ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Duffy's Feminism and Dramatic Monologues: A Study of Some Poems from the World's Wife

المصدر: مجلة هرمس
الناشر: جامعة القاهرة - مركز اللغات والترجمة
المؤلف الرئيسي: أمان، ياسر خميس رجب (Author)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Aman, Yasser Khamees Ragab
المجلد/العدد: مج4, ع1
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: يناير
الصفحات: 31 - 82
DOI: 10.12816/0031351
ISSN: 2090-8555
رقم MD: 894494
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Feminism | Dramatic Patriarchal Society | In the way of Monologue | Duffy | Poetry
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 04153nam a22002417a 4500
001 1644594
024 |3 10.12816/0031351 
041 |a eng 
044 |b مصر 
100 |9 346030  |a أمان، ياسر خميس رجب  |e Author  |g Aman, Yasser Khamees Ragab 
245 |a Duffy's Feminism and Dramatic Monologues:  |b A Study of Some Poems from the World's Wife 
260 |b جامعة القاهرة - مركز اللغات والترجمة  |c 2015  |g يناير 
300 |a 31 - 82 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b This research aims at investigating Carol Ann Duffy’s representation of feminist issues by recalling historical, religious and mythological figures using the dramatic monologue. Duffy subverts feminine archetypes through a series of dramatic monologues in her volume The World’s Wife whose structure is based on an eclectic mixture of influences that build up intertextual and metatextual webs reflected in themes of love, as well as the loss of love, sexist oppression, sadness and loneliness, and many others. Be it noted that The World’s Wife shows difficulties, set by a patriarchal society, in the way of women as well as men. Duffy’s simple language is traced back to Wordsworth, while her use of the dramatic monologue reminiscent of Browning and T. S. Eliot. To express female desiderata, Duffy has revisited different female figures such as Medusa, Mrs. Midas that holds intertextual semantic relations based on world text theory with Ovid’s king Midas’ story from Metamorphoses, and Delilah and Salome. Other gender-bending figures, illustrated not by cross-dressing but by cross identification, appear like Mrs. Darwin, Mrs. Aesop, Mrs. Sisyphus, and Mrs. Faust. 
520 |a يهدف هذا البحث إلى دراسة كيفية تصوير كارول آن دافي للقضايا النسوية من خلال استدعائها لأشخاص تاريخية، ودينية، وأسطورية مستخدمة المونولوج الدرامي كقالب للتعبير عن هذه القضايا. وتقوم دافي بهدم النماذج النسوية الأساسية من خلال سلسلة من المنولوجات الدرامية في ديوانها زوجة العالم، والذي يقوم في تركيبه على خليط منتقى من التأثيرات التي تبني بدورها شبكات تناصية وشبكات ما وراء النص تنعكس في مواضيع مثل الحب وفقدان الحب، والاضطهاد على أساس الجنس، والحزن والوحدة، ومواضيع أخرى. وتظهر في زوجة العالم صعوبات وعراقيل يضعها المجتمع الذكوري في طريق النساء وكذلك الرجال. ويمكن تتبع اللغة السهلة التي تستخدمها دافي في أعمال وردزورث، أما استخدامها للمونولوج الدرامي يذكرنا ببروننج وت. س. إليوت. ولكي تعبر عن الرغبات الأنثوية، أعادت دافي النظر في شخصيات مثل ميدوزا، وداليلة، وسالموي والسيدة مايداز والتي ترتبط بعلاقات تناصية، على مستوى المعنى قائمة على نظرية النص العالمية، بقصة الملك مايدز في التحولات لأوفيد. وتظهر أيضا شخصيات خلطت بين النوعين- الذكر والأنثى- لا عن طريق ارتداء ملابس الأخر، بل عن طريق اتخاذ هوية الأخر. من هذه الشخصيات: السيدة دارون، والسيدة إيسوب، والسيدة سيزف، والسيدة فاوست. 
653 |a دافي، كارول آن  |a دافي، النسوية 
692 |b Feminism  |b Dramatic Patriarchal Society  |b In the way of Monologue  |b Duffy  |b Poetry 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 006  |e Hermes  |l 001  |m مج4, ع1  |o 1499  |s مجلة هرمس  |v 004  |x 2090-8555 
856 |u 1499-004-001-006.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 894494  |d 894494 

عناصر مشابهة