ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







حوسبة اللغة العربية

العنوان المترجم: Computing of Arabic Language
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: تومي، جويدة يوسف (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Tommy, Joedah Youssef
مؤلفين آخرين: بن عروس، مفتاح (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع12
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 234 - 240
DOI: 10.35645/1711-000-012-020
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 904510
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللسانيات | الحوسبة | الترجمة | صناعة المعاجم | صناعة المصطلح | linguistic | computing | translation | industry of dictionaries | industry of terms
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03102nam a22002657a 4500
001 1654190
024 |3 10.35645/1711-000-012-020 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a تومي، جويدة يوسف  |g Tommy, Joedah Youssef  |e مؤلف  |9 484972 
242 |a Computing of Arabic Language  
245 |a حوسبة اللغة العربية 
260 |b جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب  |c 2017  |g ديسمبر 
300 |a 234 - 240 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a دام عز اللغة العربية بحفظ القرآن لها وبذلك حفظ ميراثا لغويا منطوقا ومكتوبا أحقابا من الزمن، ومن عظيم ما جعله الله في هذه اللغة حركيتها التوالدية بفضل نظامها الاشتقاقي، فيمكن بمفهوم الاقتصاد اللغوي إنتاج عدد هائل من المشتقات من عدد محدود من الجذور اللغوية؛ هذه الميزة تدعم قوة اللغة العربية في ولوجها عالم الحوسبة التي غدت اليوم ضرورة ملحة لدرء الكثير من المزالق اللغوية عنها من جهة، وفتح آفاق كثيرة تعد اليوم عوائق في الدراسات اللغوية وغيرها كالترجمة وصناعة المعاجم، وصناعة المصطلح. تساؤلات الورقة البحثية: ما هي اللسانيات الحاسوبية وما الظلال التي ستضفيها على الدرس اللساني العربي؟ 
520 |b Teh Arabic language is protected by teh holy QUORAN in which it’s linguistic legacy is protected in it’s written and spoken from for ages, from teh greetness of GOD is teh reproductivity of this language due to it’s deriving system coz of this linguistic economical concept ,one can produce a huge number of drives from limited nember of linguistic roots . this adventage supports teh strength of Arabic language to get into teh world of computing dat has become a necessity to avoid many linguistic pitfall , and open many prospects dat is can considered as obstacles in linguistic studies and others such as translation and industry of dictionaries and terms manufacturing .  
653 |a اللغة العربية  |a الحوسبة  |a اللسانيات الحاسوبية  |a صناعة المصطلح  |a صناعة المعاجم 
692 |a اللسانيات  |a الحوسبة  |a الترجمة  |a صناعة المعاجم  |a صناعة المصطلح  |b linguistic  |b computing  |b translation  |b industry of dictionaries  |b industry of terms 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 020  |f ğusūr al-maՙrifaẗ  |l 012  |m ع12  |o 1711  |s مجلة جسور المعرفة  |t Journal of knowledge bridges  |v 000  |x 2437-086X 
700 |a بن عروس، مفتاح  |g Ibn Arous, Meftah  |q Ibn Arous, Meftah  |e م. مشارك  |9 57393 
856 |u 1711-000-012-020.pdf 
930 |d n  |p y 
995 |a AraBase 
999 |c 904510  |d 904510 

عناصر مشابهة