LEADER |
02125nam a22002177a 4500 |
001 |
1654606 |
024 |
|
|
|3 10.12816/0021768
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b المغرب
|
100 |
|
|
|9 165827
|a المرتجي، أنور
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a الترجمة الثقافية والفضاء الثالث
|
260 |
|
|
|b محمد عدناني
|c 2015
|g شتاء
|
300 |
|
|
|a 93 - 108
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|e كشفت الورقة عن الترجمة الثقافية والفضاء الثالث. موضحًا أن الصدام الحضاري بين المسلمين والغرب أدى إلى إيجاد نوع من التواصل غير المتوازن بين دول الشمال والجنوب. مبينًا ترسخ هذه العلاقة الإستعمارية غير المتكافئة مع قدوم الطلائع الأولي من المترجمين. وأشار إلى اختلاف الباحثون المعاصرون في تأويل أسطورة بابل. كما قام الباحث شلايرماخر بربط موضوع الترجمة بمسألة التأويل. وأوضح معارضة الفيلسوف جاك دريدا لأطروحات الاتجاه البنيوي التي أرثى دعائمها عالم اللسانيات فرديناند دي سوسور، معتمدًا على الثنائيات الضدية الدال في مقابل المدلول. مختتمًا بالإشارة إلى أن نظرية الترجمة الثقافية شهدت ازدهارًا ملحوظًا مع ظهور ثلة من الباحثين المنتمين إلى أصول جنوبية. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023
|
653 |
|
|
|a الترجمة
|a الترجمة الثقافية
|a الترجمة الأدبية
|a العولمة الثقافية
|a اللسانيات
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 008
|l 004,005
|m ع4,5
|o 1330
|s مجلة البلاغة والنقد الأدبي
|t Journal of rhetoric and literary criticism
|v 000
|
856 |
|
|
|u 1330-000-004,005-008.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 904972
|d 904972
|