ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Teaching the use of connectivity tools in Spanish

العنوان بلغة أخرى: تعليم استخدام أدوات الربط في اللغة الاسبانية
المصدر: مجلة الفنون والأدب وعلوم الإنسانيات والاجتماع
الناشر: كلية الإمارات للعلوم التربوية
المؤلف الرئيسي: عبدالله، أمل طه محمد أمين (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ameen, Amel Taha Mohammed
المجلد/العدد: ع8
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: يونيو
الصفحات: 182 - 195
DOI: 10.33193/1889-000-008-007
ISSN: 2616-3810
رقم MD: 910574
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

3

حفظ في:
LEADER 03866nam a22002417a 4500
001 1660229
024 |3 10.33193/1889-000-008-007 
041 |a eng 
044 |b الإمارات 
100 |9 443557  |a عبدالله، أمل طه محمد أمين  |g Ameen, Amel Taha Mohammed  |e مؤلف 
245 |a Teaching the use of connectivity tools in Spanish 
246 |a تعليم استخدام أدوات الربط في اللغة الاسبانية 
260 |b كلية الإمارات للعلوم التربوية  |c 2016  |g يونيو 
300 |a 182 - 195 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a في هذا العمل وضحنا المنهجية التي تم تطويرها بهدف تحسين تعليم أدوات الربط لطلاب قسم اللغة الإسبانية في كلية اللغات جامعة بغداد، وأدوات الربط هي كلمات تقوم بوظيفة الربط بين الجمل في النص فتجعل النص متماسكا مترابطا وواضحا بعض هذه الكلمات أسماء وبعضها الأخر حروف. والهدف من هذه الورقة هو دراسة أدوات الربط في اللغة الإسبانية للحصول على أفضل الاستراتيجيات لتعليم طلابنا بناء الجمل معتمدين على تحليلها نحويا وقد اعتمدنا في بحثنا هذا على كثير من النظريات العلمية التي تناقش كيفية تعليم أدوات الربط للطلبة الأجانب. ويعتبر هذا الموضوع بمثابة نقطة انطلاق لمنهجية وأداة عمل لمعلمي اللغة الإسبانية كلغة أجنبية ELE)) في العراق ولمساعدتهم للتغلب على الصعوبات في استخدام أدوات الربط وان هذه الصعوبات تنشأ عادة من عدم وجود توافق بين اللغة الإسبانية واللغة الأم عند الترجمة، مما يؤدي إلى الوقوع في أخطاء التعلم عند تدريسها كما أن استراتيجيات التدريس التي تسعي إلى تحسين استخدام أدوات الربط، تساعد الطلبة على بناء معرفة خاصة بهم وحثهم على تطوير تفكيرهم لتحقيق هذه الاستراتيجية تم تحليل نص أدبي، للكاتب المسرحي المعاصر الكبير أنطونيو بوير وباييخو. لتميز أدوات الربط المستخدمة كلا حسب موقعه ولزيادة التوضيح وتطوير معلوماتهم قمنا بالاعتماد على عدد من التدريبات الخاصة بهذا الموضوع استخدمناها كنشاط صفي لطلبة المرحلة الثانية من قسم اللغة الإسبانية في كلية اللغات جامعة بغداد 
520 |b In this work we explain a methodological strategy that has been developed for the aim of improving the use of the argumentative connectors and contra argumentative by our students of the Department Spanish from the University Baghdad/ Faculty of languages. To accomplish this; we used a methodological strategy applied that has (by corpus) a literary text modern, the history of a ladder, the great contemporary play wright Antonio Buero Vallejo. 
653 |a اللغة الاسبانية  |a أدوات الربط  |a الترابط النصى 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 007  |e Journal of Arts, Literature, Humanities and Sociology Sciences  |f Mağallaẗ al-funūn wa-al-adab wa-ʿulūm al-insāniyyāt wa-al-iğtimāʿ  |l 008  |m ع8  |o 1889  |s مجلة الفنون والأدب وعلوم الإنسانيات والاجتماع  |v 000  |x 2616-3810 
856 |u 1889-000-008-007.pdf 
930 |d y  |p y 
995 |a HumanIndex 
999 |c 910574  |d 910574 

عناصر مشابهة