ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الأثر الدلالي للنواسخ الفعلية في تحويل الجملة الأسمية: دراسة تطبيقية ديوان الشافعي أنموذجا

العنوان المترجم: Semantic Effect of Verbal Annullers in Nominal Sentence Conversion: An Applied Study: Diwan Al-Shafei as A Model
المصدر: مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة القاهرة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: البشايرة، همام إبراهيم محمد (مؤلف)
مؤلفين آخرين: بني بكر، عبدالقادر مرعي (مشرف)
المجلد/العدد: مج78, ج4
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: أبريل
الصفحات: 117 - 138
DOI: 10.21608/JARTS.2018.82051
ISSN: 1012-6015
رقم MD: 911326
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الجملة الاسمية | النواسخ الفعلية | تحويل | The Nominal Sentence | The Verbal Amanuensis | Trans Formation
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

33

حفظ في:
المستخلص: هدفت هذه الدراسة إلى بيان القيمة المعنوية للنواسخ الفعلية عند دخولها على الجملة الاسمية، من خلال الربط بين المعاني المجردة لها والسياقات المتعددة التي وردت فيها، ولا سيما أن النحويين جمعوا فيما بينها على أساس العمل النحوي لا أساس المعنى، واتخذت من ديوان الشافعي مادة للتطبيق. واتبع الباحث المنهج التطبيقي؛ إذ قام بعرض الأنماط الرئيسة التي جاءت عليها الجملة الاسمية المحولة بزيادة النواسخ الفعلية، وقد تعددت هذه الأنماط بتعدد النواسخ الفعلية الداخلة عليها، وضم كل نمط منها مجموعة من الصور الفرعية التي اختلفت عن بعضها باختلاف أسماء هذه النواسخ وأخبارها، ثم يقوم الباحث بعد كل نمط رئيس بتحليل لبعض الجمل المحولة مبرزا الأثر المعنوي المتأتي من الزيادة. وتكمن أهمية الدراسة في أنها تصرف القارئ إلى الاهتمام بالقيمة الدلالية لهذه النواسخ أكثر من اهتمامه بالأثر النحوي الذي تحدثه في الجملة، كما تدعوه إلى الوقوف على السياقات المتعددة التي دخلت عليها، والربط فيما بينها معنويا، وعدم الاكتفاء بذكر المعاني المجردة لها. وقد خلص البحث إلى أن لهذه النواسخ أثرا كبيرا في التعبير عن مراد المتكلم؛ لذا ينبغي على الباحثين ألا يكتفوا بدراسة الأثر النحوي الذي تحدثه في الجملة الاسمية، وإنما ينظرون إلى أثرها المعنوي وقيمتها الدلالية فيها.

This research attempts to show the importance of the use of alnawasikh when they precede nominal sentences, through connecting the abstract meaning of these nominal sentences and the various contexts in which they are used, and applies them to Al-shafi's collection of poems. In fact, grammarians have made such connection, but it has always been based on the grammatical function rather than on the meaning. The research uses an applied approach as it shows the main forms/patterns in which alnawasikh are used. The importance of this study is that it diverts the attention of the reader from the interest in the grammatical function/changes of alnawasikh to their significance.

ISSN: 1012-6015