LEADER |
02338nam a22003137a 4500 |
001 |
1489983 |
041 |
|
|
|a eng
|
100 |
|
|
|9 489879
|a Salih, Alkhair Osman Alfaki
|e Author
|
245 |
|
|
|a Word Order and Style in the Translation of the Meaning of the Holy Quran: Case Study Abdullah Yousif Ali
|
260 |
|
|
|a ام درمان
|c 2016
|
300 |
|
|
|a 1 - 128
|
336 |
|
|
|a رسائل جامعية
|
502 |
|
|
|b رسالة دكتوراه
|c جامعة أم درمان الاسلامية
|f معهد دراسات الأسرة
|g السودان
|o 0103
|
520 |
|
|
|a الهدف من الدراسة: تركز الدراسة وتبحث في ترجمة عبد الله يوسف علي لمعاني القرآن الكريم من حيث الصيغ والأسلوب. أيضا تبحث هذه الدراسة العلاقة بين الترجمة واللغويات وتوضح أن معرفة عبد الله يوسف منذ صغر سنه لمعاني الكلمات العربية والإنجليزية وتطبيقاتها جعلت ترجمته لمعنى القرآن الكريم سهلة. لقد أهدى المترجم عبد الله يوسف على هدية ثمينة للجنس البشرى تتمثل في ترجمة معاني القرآن العظيم. لقد قادنا إلى معنى حقيقي للنصوص الدينية ولقد ركزت دراسة معنى القرآن الكريم على المعنى الروحي وسهولة تطبيق الصلوات والأوامر والنواهي.
|
653 |
|
|
|a ترجمة القرآن الكريم
|a الألفاظ والمعاني
|a علي، عبدالله يوسف
|a التراجم
|a لغة القرآن
|
700 |
|
|
|9 489880
|a Alshaikh, Nasir
|e Advisor
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-T.pdf
|y صفحة العنوان
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-A.pdf
|y المستخلص
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-C.pdf
|y قائمة المحتويات
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-F.pdf
|y 24 صفحة الأولى
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-1.pdf
|y 1 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-2.pdf
|y 2 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-3.pdf
|y 3 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-4.pdf
|y 4 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-O.pdf
|y الخاتمة
|
856 |
|
|
|u 9818-003-020-0103-R.pdf
|y المصادر والمراجع
|
930 |
|
|
|d y
|
995 |
|
|
|a Dissertations
|
999 |
|
|
|c 913759
|d 913759
|