العنوان بلغة أخرى: |
التناوب اللغوي: وظائفه في محادثات اللغة الإنجليزية بين متحدثين عرب وأتراك |
---|---|
المصدر: | مجلة الكلية الإسلامية الجامعة |
الناشر: | الجامعة الإسلامية |
المؤلف الرئيسي: | العرداوي، أحمد نجم (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | البعنون، رائد عبدالحسن (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | ع49 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الصفحات: | 105 - 127 |
DOI: |
10.51837/0827-000-049-033 |
ISSN: |
1997-6208 |
رقم MD: | 922702 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
ثنائية اللغة | التناوب اللغوي | اللغة العربية | اللغة التركية | الوظائف | Code Switching | Arabic | Turkish | Functions
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تهدف الدراسة إلى بحث ظاهرة التناوب اللغوي في محادثات اللغة الإنكليزية بين متحدثين عرب وأتراك حيث تشترك اللغتين العربية والتركية في تعابير كثيرة. يقوم المتحدثون بالتناوب من الإنكليزية إلى التركية أو العربية أو التركية-العربية أو العكس، في التعابير والوحدات الثقافية المشتركة بينهما. يحاول الباحث إيجاد وظائف وأسباب لتلك الظاهرة مضافة إلى الوظائف التي وصل إليها الباحثون السابقون. إن اختيار المتحدثين في هذا البحث كان على أساس التعابير الثقافية والدينية واللغوية المشتركة بينهم وكانت النتائج مشوقة. The purpose of this study is to examine the functions of Arabic and Turkish speakers switching from English to Turkish, to Arabic Turkish utterances or to merely Arabic utterances. The researcher tries to find additional reasons for code-switching besides the functions proposed by previous researchers, since the interlocutors the current study share part of the vocabulary and culture as Arabic and Turkish speakers. The shared proportion of language between Arabic and Turkish, mainly vocabularies and special religious expressions inspired the researcher to select the interlocutors participating in this study. The results are both exciting and surprising. |
---|---|
ISSN: |
1997-6208 |