ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







سومبول لة تاى تةرازووى واتاسازى كورديدا تويَذينةوةيةكى شيكاريية

العنوان بلغة أخرى: الترميز والرمز فى دلالة اللغة الكورية
العنوان المترجم: Sompol of Thai Tatrazwi Wattazazi Kordida Tudhinhwaikk Shikarya
المصدر: مجلة جامعة كركوك للدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة كركوك
المؤلف الرئيسي: علي، صباح موسى (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ali, Sabah Musa
المجلد/العدد: مج11, ع2
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2016
الصفحات: 27 - 37
DOI: 10.32894/1911-011-002-002
ISSN: 1992 - 1179
رقم MD: 923549
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الكردية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

3

حفظ في:
المستخلص: الترميز والرمز في دلالة اللغة الكوردية موضوع الرمز من المواضيع المهمة والتي تشغل مساحة واسعة في علم اللغة وعلى الأخص في علم الدلالة ومما لا شك فيه أن الإنسان استعمل الرمز في مجالات المتعددة وهي ناتجة عن تجربة وحدث قد مر عليه أو خاضه عبر الأزمنة المختلفة.
وقد احتل مساحة واسعة في علم الدلالة والمعنى حيث تم التطرق في بحثنا الى مفهوم الرمز والترميز وعن تطوير الرمز وهي دلالة وتعبير عن شيء تعني الكثير وتطرق في البحث عن دور الرمز في شتى المجالات من منظور علمي واقتصادي وقد استعين بالعديد من الأمثلة عن مجال استعماله وآفاق دلالته في اللغة.
البحث تتكون من فصلين إضافة إلى قاموس صغير مع المصادر وملخص الموضوع.

Symbolizing and symbols in respect to the Kurdish language
The subject of the symbol is from among the important topics which occupy a wide area in linguistics and especially semantics. Undoubtedly, man has used the symbol in many areas. It is the product of an experience or event that he came across or experienced across different times.
Symbolism has occupied a lot of space in semantics and meaning. Our research explored the concept of the symbol and symbolizing and its development. It is an indication and expression of a matter that means a lot. The research explored the role of the symbol in a variety of fields from an academic and economic perspective. The study drew on many examples of its field of use and the prospects of its significance in respect to the language.
The research consists of two chapters plus a small dictionary containing sources and a topic summary.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018

ISSN: 1992 - 1179

عناصر مشابهة