ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









التطور الدلالي لمعاني السخرية بين القدماء العرب والمحدثين

العنوان بلغة أخرى: The Semantic Evolution of Irony Indications among the Ancient Arabs and the Modernists
المصدر: مجلة جامعة القدس المفتوحة للبحوث الإنسانية والاجتماعية
الناشر: جامعة القدس المفتوحة
المؤلف الرئيسي: أبو الرب، حسن طاهر مصطفى (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abu Alrab, Hassan Taher Mustafa
المجلد/العدد: ع45
محكمة: نعم
الدولة: فلسطين
التاريخ الميلادي: 2018
التاريخ الهجري: 1439
الشهر: حزيران
الصفحات: 45 - 61
DOI: 10.33977/0507-000-045-004
ISSN: 2616-9835
رقم MD: 945393
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase, EcoLink, IslamicInfo, EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
ُّالتطور الدلالي | السخرية | Semantic development | irony
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

25

حفظ في:
المستخلص: يعد التطور الدلالي للألفاظ جزءاً مهماً من علم الدلالة، واللسانيات الحديثة، وهو يعكس جانباً مهماً من حياة اللغة، ويدل على درجة استعمال بعض الألفاظ كثرة وقلة، ويصل الماضي بالحاضر، ولا ريب أن التطور الذي تشهده حياة الإنسان ينعكس على تطور الألفاظ والدلالات التي يستعملها. ويأتي هذا البحث ليسلط الضوء على واحد من هذه الألفاظ التي أصبحت مصطلحاً استعمله مفسرو القرآن، واللغويون والنقاد، وذهبوا فيه مذاهب شتي، ولم يتفقوا على رؤية واحدة، إلا وهو (السخرية). ويكشف البحث عن نظرة القدماء من لغويين، وبلاغيين ونقاد وأدباء لدلالات السخرية، وما وجه الخلف بينهم؟ وما وجه التشابه فيما ذهبوا إليه؟ وما سبب هذا الاختلاف؟ وما العوامل التي أثرت وتؤثر في دلالة هذا المصطلح؟ وهل تغيرت دلالاته لدى المحدثين اليوم؟

The semantic development of words is an important part of the semantics and modern linguistics. It reflects an important aspect of the life of a language, and indicates the level to which some words are being used frequently or infrequently. It also serves as a link between the past and the present. There is no doubt that the evolution of human life is reflected in the evolution of used words and their connotations. This research sheds light on one of these words, which has become a term used by Holy Qur’an exponents, linguists and critics. They have gone through various doctrines and have not agreed on a single vision. This term is irony. Therefore, this paper reveals the perception of the ancients, the rhetoricians, the critics and the writers towards irony. To that end, the paper has raised three questions: What are the similarities and differences between them? What are the factors that affected the significance of this term? Has its connotation changed among modernists today?

ISSN: 2616-9835

عناصر مشابهة