العنوان بلغة أخرى: |
The Poetic Evidence on the Strange Words of the Quran from the Mu'allaqa "Ode" of Antara |
---|---|
المصدر: | مجلة الجامعة الإسلامية للعلوم الشرعية |
الناشر: | الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة |
المؤلف الرئيسي: | الثنيان، صالح بن ثنيان (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Thunayan, Saleh Thunayan |
المجلد/العدد: | مج52, ع186 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السعودية |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
التاريخ الهجري: | 1440 |
الصفحات: | 191 - 224 |
DOI: |
10.36046/2323-052-186-005 |
ISSN: |
1658-7898 |
رقم MD: | 946676 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | xIslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
مادة | اللفظة القرآنية | اللفظة الشعرية | وجه العلاقة
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يتناول البحث: دراسة الشواهد الشعرية على غريب القرآن من معلقة عنترة، وتناول في المبحث الأول: التعريف بالشاعر والمعلقة، ثم تمت دراسة الشواهد في المبحث الثاني، وذلك بذكر أصل المفردة الغريبة في اللغة ثم ذكر المفردة الغريبة في الآية، وفي البيت الشعري، ثم ذكر أقوال المفسرين واللغويين، ثم بيان وجه الشاهد والعلاقة بينهما. وقد بلغت الشواهد (22 شاهداً): (7) مفردات قرآنية ولغوية: توافقت في المعنى والمراد. و(10) مفردات قرآنية: أعم في المعنى من المفردات الشعرية. ومفردة شعرية: أعم في المعنى من مفردة قرآنية. ومفردتان قرآنيتان: أريد بهما المعنى الشرعي. ومفردة قرآنية: أريد بها المعنى المجازي. ومفردة شعرية: أريد بها المعنى المجازي. وقد سار منهج الدراسة: على الدراسة الاستقرائية والتحليلية والمقارنة، ونوع الدراسة: نظرية مكتبية، وأهم النتائج: أن المفردات الغريبة في القرآن الكريم وفي المعلقة، اتفقت جميعها في أصل معناها اللغوي، وأن الاختلاف الحاصل بينها إنما هو في باب العموم والخصوص، والمعنى الشرعي المبني على اللغوي، والحقيقة والمجاز. The research deals with the study of the poetic evidence on the strange words of the Quran from the Mu'allaqa (ode) of Antara. The first chapter dealt with the introduction of the poet and the Mu'allaqa, then the evidence was studied in the second chapter, by mentioning the origin of the strange word in the language and in the Quran and in the poem. Then mentioning the interpreters and the linguists' views, and then the explanation of the face of the witness and the relationship between them. The evidences reached about (22 evidences): a (7) Quranic and linguistic Vocabulary which corresponded in meaning. And (10) Quranic vocabulary: more generalize than the poetic vocabulary. A poetic vocabulary: more generalize in meaning than the Quranic vocabulary. Two Quranic vocabularies: which indicates the (sharia) meaning. A Quranic vocabulary: which indicates the metaphorical meaning. And a poetic vocabulary: indicating a metaphorical meaning. The study followed the inductive, analytical and comparative approach, the type of study: office theory, the most important results: that the strange words in the Holy Quran and in the Mu'allaqa, all correspond in the root of their linguistic meanings, and that the difference between them is in the general and particular aspect, the (Sharia) meaning that built-up on the Linguistic, and the literal and metaphor meaning. |
---|---|
ISSN: |
1658-7898 |