ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







An Apology for Persian Ghazal as a Verse Form: A Study of Selected Ghazals of Agha Shahid Ali’s Call Me Ismael Tonight

العنوان بلغة أخرى: الدفاع عن الغزل الفارسي كنمط شعري: دراسة لبعض الغزليات المختارة من ديوان " اتصل بي يا إسماعيل الليلة " للشاعر أغا شهيد علي
المصدر: حوليات آداب عين شمس
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: خليفة، محمد جلال (مؤلف)
المجلد/العدد: مج45
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: مارس
الصفحات: 380 - 405
DOI: 10.21608/AAFU.2017.16438
ISSN: 1110-7227
رقم MD: 955736
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03833nam a22002537a 4500
001 1700716
024 |3 10.21608/AAFU.2017.16438 
041 |a eng 
044 |b مصر 
100 |9 220634  |a خليفة، محمد جلال  |e مؤلف 
245 |a An Apology for Persian Ghazal as a Verse Form:  |b A Study of Selected Ghazals of Agha Shahid Ali’s Call Me Ismael Tonight 
246 |a الدفاع عن الغزل الفارسي كنمط شعري:  |b دراسة لبعض الغزليات المختارة من ديوان " اتصل بي يا إسماعيل الليلة " للشاعر أغا شهيد علي 
260 |b جامعة عين شمس - كلية الآداب  |c 2017  |g مارس 
300 |a 380 - 405 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يتناول هذا البحث العناصر الأساسية التي تشكل الغزل كنمط شعري عند الشاعر الكشميري أغا شهيد علي. وذلك عن طريق دراسة ثلاثة من الغزليات من ديوان علي المسمى " اتصل بي يا إسماعيل الليلة: كتاب من الغزل" (2003)، فمن خلال هذا النمط الشعري وجد على وسيلة لتقديم مساهمة فريدة للشعر الأمريكي المعاصر. يبدأ هذا البحث بدراسة تفصيلية لهذا النوع الشعري والعناصر التي تشكله، ثم يتناول بالدراسة والتحليل الشكل والمضمون لثلاثة من القصائد للوقوف على مدى استخدام الشاعر لأدوات متنوعة للكشف عن تجليات هذا النمط من الغزل الفارسي وتقديمه كنمط شعري معاصر يعتمد بناؤه على تقسيم الغزل إلى أثنى عشرة مقطعاً وكل مقطع مكون من بيتين من الشعر، يشكل كل مقطع وحدة فكرية مستقلة حتى لا يصاب القارئ بالملل على أن يكون الانسجام والترابط الداخلي بين المقاطع ناتج عن وحدة القافية ذات التأثير السحري في نفس القارئ وكذلك عن وحدة الموسيقى الشعرية وذلك باستخدام الأوزان الشعرية الشهيرة في الشعر الإنجليزي. هكذا استطاع الشاعر استخدام نمط شعري تقليدي ووضعه في قالب معاصر وجعله مألوفاً لدى قطاعاً واسعاً من الجمهور المتحدث باللغة الإنجليزية. 
520 |b This paper examines the basic elements that make up Agha Shahid Ali‘s "authentic" ghazal form. It examines three ghazals from Ali‘s collection, Call Me Ishmael Tonight: A Book of Ghazals (2003), showing how he had found a way to make a unique contribution to contemporary American poetry. His literary achievement as a poet firmly rests on introducing the Persian ghazal form to the English speaking world. Ali‘s handling of the Persian model‖ as "the real thing‖ or the "authentic" ghazal has earned him a reputation as one of the most ambitious contemporary poets who sought to make an uncommon traditional verse form accessible to a wide audience. Formally as well as thematically, Ali has been able to find himself a firm stance in English poetry. 
653 |a على، أغا شهيد  |a الشعر الفارسى  |a شعر الغزل  |a الاوزان الشعرية  |a نقد الشعر 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 032  |e Annals of the Faculty of Arts  |f Ḥawliyyat Ādāb ’Āīn Šāms  |l 001  |m مج45  |o 0673  |s حوليات آداب عين شمس  |v 045  |x 1110-7227 
856 |n https://aafu.journals.ekb.eg/article_16438.html  |u 0673-045-001-032.pdf 
930 |d y  |p y 
995 |a HumanIndex 
995 |a AraBase 
999 |c 955736  |d 955736 

عناصر مشابهة