ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الصناعة المعجمية العربية ( أطوارها ومدارسها )

العنوان المترجم: Arab Lexical Industry (Its Phases and Schools)
المصدر: مجلة الآداب
الناشر: جامعة ذمار - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: البحلة، عبدالكريم مصلح أحمد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع6
محكمة: نعم
الدولة: اليمن
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: فبراير
الصفحات: 8 - 34
DOI: 10.35696/1915-000-006-001
ISSN: 2616-5864
رقم MD: 961033
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

108

حفظ في:
المستخلص: يتناول هذا البحث الصناعة المعجمية العربية ومدارسها من خلال ثلاثة محاور أساسية، تناول المحور الأول المعنى اللغوي والاصطلاحي للفظي المعجم والقاموس والفرق بينهما، إذ تتبع الباحث التطور الدلالي للجذر اللغوي (عجم)، حتى وصل إلى دلالته على هذا المصطلح (المعجم)، وذكر المعنى اللغوي للقاموس، وبَّين الدلالتين، وذكر الدلالة الأقرب إلى مفهوم هذا المصطلح. وتطرق البحث أيضاَ في هذا المحور إلى أنواع المعاجم العربية وأقسامها معرفاَ كل نوع مبيناَ أقسامه، وما أضافه اللغويون المحدثون من أنواع. أما المحور الثاني فقد ركَّز على المراحل المختلفة التي مرت بها المعاجم العربية منذ بواكيرها الأولى على يد ابن عباس ت (68ه) ونضجها على يد الخليل بن أحمد ت (170 ه) مبيناَ المُدد الزمنية التي خبت فيها الصناعة المعجمية وأسباب ذلك، والمُدد التي ازدهرت فيها وأسباب ذلك، وذلك حسب التسلسل الزمني حتى القرن الثالث عشر الهجري، إذ توقف عند معجم (تاج العروس) للزبيدي ت (1205ه). وقد بيَّن الباحث أهم مظاهر التطور التي اتسمت بها كل مرحلة، فضلاَ عن إعطاء صورة موجزة عن كل معجم من المعاجم العربية المشهورة التي ظهرت في كل مرحلة. أما المحور الثالث فقد تناول مدارس المعاجم العربية، إذ بَّين الباحث اختلاف الدارسين المحدثين في عدد تلك المدارس، وفي تسمية رواد بعض تلك المدارس، موضحاَ سبب ذلك الاختلاف. مقدماَ تقسيماً جديداً لمدارس المعاجم العربية – مقترحاً بعض المصطلحات التي اقتضاها ذلك التقسيم – فضلاً عن الإشارة إلى المبتكر الأول لكل طريقة أو منهج من المناهج التي اشتملت عليها تلك المدارس، وتوضيح التطورات التي مرت بها تلك المناهج، والعلماء الذين كانت لهم بصمات واضحة في ذلك التطور. وكل ذلك قد جاء بعد مدخل بَّين اهتمام الأمم بالصناعة المعجمية.

This research deals with the Arabic lexical industry and its schools through three main topics. The first topic dealt with the linguistic and idiomatic meaning of the terms lexicon and dictionary and the difference between them. The researcher followed the semantic evolution of the linguistic root of the word (Ajam), until he found its significance to this term (lexicon), and mentioned the linguistic meaning of the dictionary, showed the two semantics, and mentioned the significance closest to the concept of this term. The research on this topic also dealt with the types of Arabic dictionaries and their sections, defined each type, indicating its sections, and the types added by modern linguists. The second topic focused on the different stages of the Arabic dictionaries since their early beginnings by Ibn Abbas (68 AH) and their maturity by Al-Khalil ibn Ahmad (T 170 AH) indicating the periods of time in which the lexical industry has faded and what were the reasons for this, and the periods during which it has flourished and the reasons therefor. This was in chronological order until the 13th century. AH, when it stopped at the lexicon Taj al-Uroos, by Zubaidi, (1205 AH). The researcher described the most important aspects of development that characterized each stage, as well as gave a brief picture of each of the famous Arabic dictionaries that appeared at each stage. The third topic dealt with the schools of Arabic dictionaries. The researcher explained the difference of the modern scholars about the number of these schools and about the names of the pioneers of some of these schools, explaining the reason for that difference. He presented a new division of the schools of Arabic dictionary — suggesting some of the terms required by that division. He also referred to the first innovator of each method or curriculum included in these schools, and the developments that these curricula have undergone, and the scholars who have had a clear mark in that development. All of this came after a clear introduction to the interest of nations in lexicological industry.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018

ISSN: 2616-5864