ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







کلیة فورٹ ولیم وأثرها في تطور النثر الأردي

العنوان بلغة أخرى: The Fort William College, Founded by the English in 1800 AD, Was
المصدر: مجلة قطاع الدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإنسانية
المؤلف الرئيسي: الحبشی، شرین أبو الأنوار عبدالسمیع (مؤلف)
المجلد/العدد: ع21
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: يونيه
الصفحات: 669 - 688
DOI: 10.21608/JSH.2018.16515
ISSN: 2090-9861
رقم MD: 966505
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03928nam a22002417a 4500
001 1709642
024 |3 10.21608/JSH.2018.16515 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |9 520926  |a الحبشی، شرین أبو الأنوار عبدالسمیع  |e مؤلف 
245 |a کلیة فورٹ ولیم وأثرها في تطور النثر الأردي 
246 |a The Fort William College, Founded by the English in 1800 AD, Was 
260 |b جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإنسانية  |c 2018  |g يونيه 
300 |a 669 - 688 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تعد كلية فورت وليم التي أقامها الإنجليز بـ كلكته عام 1800م صاحبة فضل في تطور اللغة الأردية وإثراء أدبها، وتشكيل وعي أدبائها وكتابها الذين كونوا فيما بعد مدرسة النثر الأردي الحديث، وأرسو بعد ذلك أنواعا جديدة من الأدب في شبة القاهرة الهندية. وتعود فكرة إنشاء الكلية للإنجليز – الذين دخلوا شبة القارة الهندية تحت ستار التجارة – وذلك لإقرار استعمارهم لشبة القارة الهندية، وللحصول على المزيد من القوة السياسية إلى لغة تمكنهم من التعامل والتفاهم مع أفراد الشعب الهندي بسهولة. وقد كانت لغة الدواوين الرسمية آنذاك هي اللغة الفارسية ولذا فقد اجتهد الإنجليز في البداية في تعلمها. وقد كان عامة الهنود يتحدثون العديد من اللغات المحلية الخاصة بكل إقليم من أقاليم الهند، ولم يستطع الإنجليز تعلم كافة هذه اللغات المحلية لصعوبتها وكثرتها. أما الأردية فقد كانت أكثر هذه اللغات سهولة وانتشارا في أرجاء الهند كما انت مفهومة لدى كافة الطبقات في أقاليم الهند ولذلك استعانوا بها كلغة للتواصل واهتموا بتعلمها وإنشاء المؤسسات الخاصة لتعليمها. 
520 |b The Fort William College, founded by the English in 1800 AD, was founded in the development of the Urdu language, enriching its literature, and the formation of the awareness of its writers and writers who, after the school of modern prose, established new types of literature in the Indian subcontinent. The College of the English who entered the Indian sub-continent under the guise of trade in order to replicate their colonization of the Indian subcontinent and to gain more political power to a language that enables them to deal with and understand the Indian people easily. The official language of the official languages was Persian. The Indians generally spoke many local languages in each of India's provinces. The English could not learn all these local languages because of their difficulty and many of them. The Urdu language was the most accessible and spread throughout India, as was the case in all regions of India. And they are used as a language of communication and interested in learning and the establishment of private institutions to teach 
653 |a کلیة فورٹ ولیم  |a النثر الأوردی  |a اللغة الأردية 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 011  |e The Sector Magazine of the Faculties of Humanities  |f Maǧallaẗ Qitaʿ Al-Dirāsāẗ Al-I’nsaniyyaẗ  |l 021  |m ع21  |o 1044  |s مجلة قطاع الدراسات الإنسانية  |v 000  |x 2090-9861 
856 |u 1044-000-021-011.pdf  |n https://jsh.journals.ekb.eg/article_16515.html 
930 |d n  |p y 
995 |a HumanIndex 
999 |c 966505  |d 966505 

عناصر مشابهة