ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الضمائر البارزة في اللغة العربية ولغة الهوسا: دارسة تقابلية

العنوان بلغة أخرى: The Prominent Pronouns in the Arabic And Hausa Language: Contrastive Study
المصدر: مجلة جامعة أم القرى لعلوم اللغات وآدابها
الناشر: جامعة أم القرى
المؤلف الرئيسي: أحمد، عادل الشيخ عبدالله (مؤلف)
مؤلفين آخرين: المكرطي، عبدالبصير بن محمد الرابع (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع22
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2018
التاريخ الهجري: 1440
الشهر: أكتوبر
الصفحات: 99 - 140
ISSN: 1658-8126
رقم MD: 976937
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللغة العربية | لغة الهوسا | التحليل التقابلي | الضمائر البارزة | Arabic language | Hausa Language | Contrastive Analysis | Prominent Pronouns
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

21

حفظ في:
المستخلص: This contrastive study aims at ferreting out the differences and similarities between the Arabic and the Hausa languages in term of the prominent pronoun (الضمير البارز /ađ đamīr albāriz/). The study is considered of high importance since it contrast this type of pronopuns which consred one of the most misleading element to the language learners. The study revealed that there are some areas of differences and other areas of similarities between these two languages in the aspect of prominets pronouns; both languages classify the prominent pronouns to attached and isolated pronouns. On the other hand there are some attached Arabic pronouns that their equivalents in Hausa classified as apparent pronouns. Consequently, this is confusing the Hausa people who learn Arabic and mislead them to commit mistakes. It is also found that there are masculine and feminine pronouns in both languages. Finally, the study reveals that there are differences between these two languages in pronouns when they refer to number; while there are special pronouns referring to dualism and pluralism in the case of the third persons in the Arabic language, the Hausa use (Ku) and (Su) only in all cases of the third person.

تهدف هذه الدراسة إلى المقابلة بين العربية ولغة الهوسا في موضوع الضمائر البارزة، بغية تحديد المشكلات التي تواجه الطلاب. وقد تبنت الدراسة في ذلك منهج التحليل التقابلي. وتكتسب هذه الدراسة أهميتها من كونها قد أجريت في المقابلة بين العربية في قضية الضمائر البارزة، والتي تعد وتكتسب هذه الدراسة أهميتها من كونها قد أجريت في الضمائر والتي تعد من أكثر العناصر اللغوية التي تقع فيها الأخطاء. وتوصلت الدراسة إلى أن اللغتين اتفقتا في تقسيم الضمائر البارزة إلى متصلة ومفصلة، غير أن لغة الهوسا تختلف عن العربية في وصف، أو اعتبار بعض الضمائر منفصلة، في الوقت الذي هي متصلة في اللغة العربية؛ الأمر الذي قد يؤدي بالهوساوي الذي اتخذ العربية لغة ثانية إلى الوقوع في الخطأ؛ وذلك لتأثير خصائص لغته على تعلم اللغة العربية. اتفقت اللغتان كذلك في تقسيم الضمائر البارزة تذكيرا وتأنيثا، ولكن حدث بعض اختلاف؛ إذ يوجد في العربية ضمائر خاصة في حالة الخطاب والغيبة للمثنى والجمع، بينما تستخدم الهوسا كلمة (Ku) في الخطاب، وتستخدم كلمة (Su) في الغيبة للمثنى والجمع، تذكيرا وتأنيثا.

ISSN: 1658-8126