ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







همزة الأستفهام وما يليها بلاغيا ونفسيا

العنوان المترجم: Interrogative Hamza and What Is Following It Rhetorically and Psychologically
المصدر: مجلة كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور
الناشر: جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور
المؤلف الرئيسي: غنام، محمد فواز عرسان (مؤلف)
المجلد/العدد: ع3, الإصدار3
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الصفحات: 916 - 942
DOI: 10.21608/JCIA.2018.23516
ISSN: 2357-0962
رقم MD: 979536
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02760nam a22002417a 4500
001 1722136
024 |3 10.21608/JCIA.2018.23516 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |9 286411  |a غنام، محمد فواز عرسان  |q Ghannam, Mohammed Fawwaz Arsan  |e مؤلف 
242 |a Interrogative Hamza and What Is Following It Rhetorically and Psychologically 
245 |a همزة الأستفهام وما يليها بلاغيا ونفسيا 
260 |b جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور  |c 2018 
300 |a 916 - 942 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تحاول هذه الدراسة استجلاء ما يلي همزة الاستفهام، وأثر ذلك بلاغياً ونفسياً، وبيان أن مرونة اللغة العربية، وترتيب ألفاظ الجملة تبعاً للمعنى المراد نقله من المتفنن إلى المتلقي – لا تعني موضوعية الاختيار، وإنما تكون كل لفظة مرتبطة بأختها، تأخذ منها، وتضيف لها معنى إضافياً حتى تبلغ العبارة مغزاها المراد. وقد اعتمدت على التطبيق لتوضيح كل الفروقات في المعنى والمبنى، وفساد موضع اللفظ إذا جاء في غير موضع مما يؤدي إلى فساد المعنى. 
520 |b The present study aims at explaining what comes after the interrogative hamza and its rhetorical and psychological effect. It also aims at showing the effect of the flexible Arabic language, and that the arrangement of sentence words according to the meaning which should be imparted from the writer to the receiver does not mean that it should be done by free choice, but every word should be connected with another from which it takes or adds an extra meaning till the phrase reaches its intended meaning. The practical application has been used to show all the differences in meaning and the inappropriateness of the word if it is out of place, which in turn leads to the inappropriateness of meaning. 
653 |a اللغة العربية  |a البلاغة العربية  |a همزة الاستفهام  |a التقديم والتأخير 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |6 Islamic Studies  |c 013  |f Mağallaẗ Kulliyyaẗ al-Dirāsāt al-Islāmiyyaẗ wa-l-`arabiyyaẗ banat bi-Damanhour  |l 003  |m ع3, الإصدار3  |o 2044  |s مجلة كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور  |v 003  |x 2357-0962 
856 |n https://jcia.journals.ekb.eg/article_23516.html  |u 2044-003-003-013.pdf 
930 |d n  |p y 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 979536  |d 979536 

عناصر مشابهة