العنوان المترجم: |
Newspaper of The Garden by Sheikh Ibrahim Abou El-Yakdan: A Leading Algerian Impression in The Satirical Literature |
---|---|
المصدر: | الأثر |
الناشر: | جامعة قاصدي مرباح - ورقلة |
المؤلف الرئيسي: | امحمد، يحيى حاج (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Amohammed, Yahyaa Haj |
مؤلفين آخرين: | باعمارة، يوسف (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | ع31 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
الشهر: | جوان |
الصفحات: | 192 - 205 |
DOI: |
10.35156/1174-000-031-014 |
ISSN: |
1112-3672 |
رقم MD: | 996187 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الصحافة | الإصلاح | الأدب الساخر | البستان | إبراهيم أبي اليقظان | Press | Newspaper | Sarcasm | Conscience | Culture | Literature | Ideology
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تهدف الدراسة إلى الوقف على الإنتاج الفكري للشيخ إبراهيم أبي اليقظان من خلال التركيز على جريدته "البستان" التي كانت في الساحة الإعلامية من 27/ 4/ 1933 إلى 13/ 7/ 1933، ورافقت النضال الوطني ضد المستدمر الفرنسي عن طريق نشر الوعي السياسي، وتنوير الفكر والثقافة، والرفع من المستوي الأدبي واللغوي بشكل ساخر تهكمي يهدف إلي إيقاظ المشاعر والتأثير في القلوب، وقد عالجت في طياتها موضوعات ذات صبغة سياسية وثقافية ودينية واجتماعية، واستخدمت طرائق عديدة من أجل التأثير في الجمهور الجزائري في تلك الحقبة التاريخية التي كان فيها الاستعمار الفرنسي يشدد الخناق علي الصحافة الجزائرية التي تسعي إلي إيقاظ الوعي وتنوير الرأي العام، وكانت السخرية سببا لصرف النظر عن المتابعات السياسية الفرنسية، ولأجل هذا المسعي وظف أبو اليقظان عدة وسائل لتحقيق تلك الرؤي؛ منها: اللغة العامية والأمثال الشعبية والرموز الحيوانية وتجاهل العارف وغيرها؛ مما خلد بصمة صحفية خالدة في تاريخ الجزائر العميق. The study aims to stopping by the ideological production of CHEIKH IBRAHIM ABOU EL-YAKDAN by focusing on his newspaper EL-BOUSTAN (The Garden) which was on the media from 27/04/1933 to 13/07/1933, it accompanied the national struggle against the French colonisation by spreading the political awareness, enlightening both the minds and the culture and Improving both literature and language with a sarcastic style in order to wake the feelings and influence the minds. It discussed subjects of political, cultural, ethnic and social nature and it used various methods to influence the Algerian public in that era where the French colonisation was closing on the Algerian press which was aiming to wake the conscience and enlighten the public opinion, and the sarcasm was what kept the French political pursuits away. For that goal, ABOU EL-YAKDAN used many ways such as: local dialect, public proverbs, animalistic symbols, ignoring the knower and many others; which allowed the perpetuation of a press landmark in the Algerian deep history. |
---|---|
ISSN: |
1112-3672 |