0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2024
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
تم إضافة تقرير جديد 2024
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
أدخل نص رمز التحقق
الرئيسية
>
مؤلف
>
الزقاقي، مروة محمد أحمد
عرض
1
-
3
من
3
للبحث:
'الزقاقي، مروة محمد أحمد'
, وقت الاستعلام: 0.1s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
Problemas de Traducción de los Significados de Aleyas Coránicas Con Similitud Léxica Al Español: Estudio Analítico
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Problems of Translation to Spanish of the Meanings of Quranic Verses with Lexical Similarities: Analytical Study إشكاليات ترجمة معاني آيات المتشابه اللفظي في القرآن إلى اللغة الإسبانية: دراسة تحليلية
المؤلف:
الزقاقي
،
مروة
محمد
أحمد
المصدر:
مجلة كلية اللغات والترجمة
, ع23
الناشر:
جامعة الأزهر - كلية اللغات والترجمة
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
87 - 105
المستخلص:
أقصد بهذا البحث اتخاذ خطوةً في رحلة طويلة للمساهمة في مساعدة المترجم لفهم نص القرآن بشكل أكثر عمقاً، من خلال تحليل ترجمة آيات قرآنية متشابهة لفظيًا، وبالتالي تحسين كفاءته الترجمية...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
2
اختر هذا السجل
Dificultades de Traducir Términos Retóricos Àrabes al español: Estudio Lexicográfico-Analítico en los Diccionarios de F. Corriente y Julio Cortés Cortés
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Difficulties of Translating Arabic Rhetorical Terms into Spanish: Lexicographic-Analytical Study in the Dictionaries of F. Corriente and Julio صعوبات ترجمة المصطلحات البلاغية من العربية للإسبانية: دراسة معجمية تحليلية في قاموسي كوريينتي وكورتيس
المؤلف:
الزقاقي
،
مروة
محمد
أحمد
المصدر:
مجلة كلية اللغات والترجمة
, ع27
الناشر:
جامعة الأزهر - كلية اللغات والترجمة
تاريخ:
2024
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
129 - 150
المستخلص:
عدم وجود قواميس بلاغية متخصصة من العربية إلى الإسبانية هو مسوغ اختيار الموضوع، فكثيرا ما يجد الباحث نفسه مضطرا لتبني مقابلات يعلم خطأها أو على الأقل عدم دقتها. لم يعد مقبولا أن يكو...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
3
اختر هذا السجل
Problems of Translating Islamic Terms from Arabic to Spanish: Analytical Study in Specialized Dictionaries
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
مشكلات ترجمة المصطلحات الإسلامية من العربية للإسبانية: دراسة تحليلية في معاجم متخصصة
المؤلف:
الزقاقي
،
مروة
محمد
أحمد
المصدر:
مجلة قطاع الدراسات الإنسانية
, ع30
الناشر:
جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإنسانية
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
3233 - 3256
المستخلص:
لا شك أن دراية المترجم بكل مصطلح في مختلف السياقات هي واحدة من أكثر الغايات أهمية ومن أكثر مجالات الدراسة تعقيدا وإثارة للاهتمام. تمثل الدراسة الحالية إسهاماً في تحسين جودة ترجمة ا...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو