0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2024
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
تم إضافة تقرير جديد 2024
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
أدخل نص رمز التحقق
الرئيسية
>
مؤلف
>
سعيداوي، علي
عرض
1
-
4
من
4
للبحث:
'سعيداوي، علي'
, وقت الاستعلام: 0.09s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
الترجمة عبر اللغة الوسيطة: دراسة في ترجمة موسى بيدج لكتاب "المجنون" لجبران خليل جبران
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Translation from Intermediate Language: Case Study fhe Translation of Mousa Bidaj of the Madman
المؤلف:
سعيداوي
،
علي
المصدر:
مجلة مقاليد
, مج7, ع2
الناشر:
جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
129 - 147
المستخلص:
الحديث حول الترجمة من لغة وسيطة ليس بالأمر الجديد. فمنذ قديم الزمان كان السؤال مطروحاً. هل يجوز لنا أن نقوم بالترجمة عبر لغة وسيطة وهل يصح أن نعتمد على مثل هذه الترجمات؟ يرى البعض...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
12
2
اختر هذا السجل
دراسة شكلانية لخطبة الولاية للإمام علي
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
أحمديان، حميد
المصدر:
مجلة إضاءات نقدية في الادبين العربي والفارسي
, س3, ع11
الناشر:
جامعة آزاد الإسلامية
تاريخ:
2013
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
111 - 130
المستخلص:
يعالج هذا المقال خطبة الولاية للإمام على عليه السلام وفقا لنظريات الشكلانيين أمثال ياكوبسن وفيكتور شكلوفسكى. يرى الشكلانيون أن الشكل هو الذي يحدد المعنى والمفهوم للنص. في هذا المقا...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
3
اختر هذا السجل
الإحالات الثقافية لرواية الشتاء 84: أسماء الأعلام أنموذجاً لإسماعيل فصيح: ترجمة محمد علاء الدين منصور...
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Cultural References in the Novel "Winter 84": Proper Names as a Model for Ismail Fasih Translation: Muhammad Alaa Al-Din Mansour
المؤلف:
دعير، علي محمد
المصدر:
مجلة الآداب
, ع151
الناشر:
جامعة بغداد - كلية الآداب
تاريخ:
2024
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
61 - 80
المستخلص:
بإجماع كل المترجمين والباحثين هناك صعوبات كثيرة تواجه المترجم، وفي مقدمتها ترجمة الإحالات الثقافية فلا يكفي إتقان المترجم لغة المصدر ولغة الهدف والتعرف على خبايا اللغتين بل يجب عدم...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
4
اختر هذا السجل
الصورة الدينية المذهبية في رحلة ناصر خسرو الفارسي وابن جبير العربي
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Sectarian Religious Image in the Journey of Nasir Khusraw the Persian and Ibn Jubair the Arab
المؤلف:
حسون، حسين علي
المصدر:
مجلة مركز بابل للدراسات الإنسانية
, مج14, ع2
الناشر:
جامعة بابل - مركز بابل للدراسات الحضارية والتاريخية
تاريخ:
2024
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
15 - 30
المستخلص:
هذا البحث يعالج "الأبعاد الدينية المذهبية في رحلة ناصر خسرو" و"ابن جبير"، حيث استهدف أدب الرحلة كجنس أدبي قائم بذاته له مميزاته وخصائصه الفنية والفكرية، إذ يحاول إبراز بواعث الرحلا...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو