0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا زائر!
|
دخول
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
قدوش، زينب
عناصر البحث الخاصة بك
نوع البحث
جميع الحقول
العنوان
عنوان المجلة
مؤلف
الموضوع
بحث متقدم
Virtual keyboard
عرض
1
-
6
من
6
للبحث:
'قدوش، زينب'
, وقت الاستعلام: 0.11s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
ترجمة العنوان الروائي بين الدلالة والإشهار: عنونة الطاهر وطار "اللاز" و "الزلزال" أنموذجا
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
La Traduction du Titre Romanesque Entre sa Charge Sémantique et sa Fonction Publicitaire: Le Cas du Titrage de Al-Laz et Al-Zilzal de Tahar Ouettar The Translation of the Semanticand Advertising Functions in the Novel’s Title: Titling of "Al-laz" and "Al-zilzal" as a Case Study
المؤلف:
قدوش
،
زينب
المصدر:
مجلة التواصل
, مج23, ع52
الناشر:
جامعة عنابة
تاريخ:
2017
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
215 - 229
المستخلص:
يهدف هذا البحث إلى دراسة ترجمة العنوان بوصفه أهم عتبة في النص الموازي. ويعكس العنوان مقصدية الكاتب الذي يحمّل عنوانه شحنة دلالية من شأنها أن تغري وتجذب القارئ لقراءة النص، ومنه الو...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
10
2
اختر هذا السجل
إشكالية ترجمة عناوين الصحف بين التكافؤ الشكلي والتكافؤ الديناميكي
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Problematic of Press Headline's Translation between Formal and Dynamic Equivalences
المؤلف:
قدوش
،
زينب
المصدر:
مجلة معالم
, مج15, ع1
الناشر:
المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
205 - 218
المستخلص:
مما لا شك فيه أن عناوين الصحف تشكل مقاطع نصية عصية على الترجمة وهذا نظرا لتعدد وظائفها وأهمية موقعها في الصحيفة؛ حيث يطرح تعدد وظائف العنوان الصحفي مشاكل تتعلق بتحقيق المعادلة والت...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
PDF (نص)
HTML
عدد مرات التحميل
13
3
اختر هذا السجل
استراتيجيات الترجمة الأدبية بين النظرية والتطبيق: رواية مولود فرعون "Les Chemins Qui Montent" نموذجا
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
قدوش
،
زينب
المصدر:
مجلة المعيار
, ع9
الناشر:
المركز الجامعي أحمد بن يحي الونشريسي تيسمسيلت
تاريخ:
2014
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
120 - 133
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
4
اختر هذا السجل
ترجمة التناقض الثنائي والهجانة في عنوان رواية "عرس بغل"
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان المترجم:
Translating the Dual Contradiction and Intertextuality in The Title of The Novel "Mule's Wedding"
المؤلف:
قدوش
،
زينب
المصدر:
مجلة المعيار
, ع13
الناشر:
المركز الجامعي أحمد بن يحي الونشريسي تيسمسيلت
تاريخ:
2016
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
22 - 26
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
5
اختر هذا السجل
ترجمة العنونة الصحفية بين مرئية المترجم واختفائه
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Press Headlining Translation between the Translator's Visibility and his Invisibility
المؤلف:
قدوش
،
زينب
المصدر:
مجلة جسور المعرفة
, مج8, ع1
الناشر:
جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
30 - 43
المستخلص:
لا يمكن نكران أهمية العنوان في جذب القارئ إلى الموضوع الصحفي والترويج للصحيفة ومساهمته في إبراز شخصيتها، ويكتسب العنوان الصحفي أهميته من وظيفته التأثيرية التي يستمدها من المساحة ال...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
6
اختر هذا السجل
ترجمة العنوان في أدب الطفل: عناوين القصص أنموذجا
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Translating Titles of Children’s Literature: Titles of Children’s Stories as a Case in Point
المؤلف:
قدوش
،
زينب
المصدر:
مجلة المعيار
, مج14, ع1
الناشر:
المركز الجامعي أحمد بن يحي الونشريسي تيسمسيلت
تاريخ:
2023
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
187 - 199
المستخلص:
يسلط هذا البحث الضوء على ترجمة عنوان القصة الموجهة للأطفال، بوصفه العتبة الأولى التي تقع عليه عين الطفل والسمة التي تجذبه لقراءة المتن. من هنا يستمد العنوان في الأدب الموجه إلى الط...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو