LEADER |
04729nam a22002537a 4500 |
001 |
1750540 |
024 |
|
|
|3 10.37376/1570-000-042-006
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b ليبيا
|
100 |
|
|
|a محمد، علي عياد
|g Mohammed, Ali Ayyad
|e مؤلف
|9 402156
|
242 |
|
|
|a The Popular Heritage in Ibrahim Al-Kumaili Theater
|
245 |
|
|
|a الموروث الشعبي في مسرح إبراهيم الكميلي
|
260 |
|
|
|b جامعة بنغازي - كلية التربية بالمرج
|c 2018
|g سبتمبر
|
300 |
|
|
|a 1 - 10
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a لا شك أن الكاتب الليبي قد أدرك أهمية التراث، إذ وجد فيه مضامين حكائية قصصية رائعة، يمكن الإفادة منها في مخاطبة الطفل، وتغذية عقله بها، وذلك بعد إعادة إنتاجها فنياً وجمالياً، مفيداً من أحداثها وحواراتها وبنيتها الدلالية العميقة، ما يمكن الكاتب من تمرير تجربة هذه النصوص، شرط ألا تخل بنضج الطفل نفسياً وسلوكياً، وهي – بلا شك – تثري النص، وتعطيه مدى أقوى على مستوى إطاره الفني الجمالي.\nوتوظيف التراث أو استلهامه يعني استغلاله في المضمون والإطار الفني الجمالي، لخلق دراما مليئة بالأحداث والصراعات، تخدم أهداف النص الجمالية، والدرامية، جرياً وراء تحقيق هدف تربوي، وبالنظر إلى طبيعة التراث العربي، أو التراث بمفهومه المتعلق بالحكاية الشعبية فإنه لا يخرج عن الإطار الدرامي، لما يتيحه هذا الإطار من تقنيات تحيي النص وتثيره وسواء نجح المؤلف في توظيف التراث أم لم ينجح، فإن ملامح الصراع والدراما تظهر واضحة في إعطاء النص شيئاً فريداً لا نجده في غيره، والعالم العجائبي الذي يطرحه النص المتفاعل مع التراث، يقتضي ضمناً أن يستهوى عقل المتلقي الصغير، ويظهر قدرة الكاتب في عملية التفاعل والمزج بين نصين، قد يكونان بعيدين عن بعضهما بعضاً.\n
|
520 |
|
|
|f There is no doubt that the Libyan writer has realized the importance of heritage, as he found in it fascinating storytelling contents that can be used to address the child and feed his mind with it, after reproducing it technically and beautifully, benefitting from its events, dialogues, and deep semantic structure that enables the writer to pass through the experience of these texts, provided that they do not disturb the child's psychological and behavioral maturity, which undoubtedly enrich the text and give it a stronger range in terms of its artistic and aesthetic framework.\nThe use of heritage or taking inspiration from it, i.e., exploiting it in the content and aesthetic, artistic framework, to create a drama full of events and conflicts that serve the objectives of the text, aesthetic and dramatic, in pursuit of an educational goal. Given the nature of Arab heritage or heritage in its sense of folklore, it does not depart from the dramatic framework, because of the techniques provided by this framework that revive and stimulate the text. Whether or not the author succeeds in using heritage, the features of conflict and drama are evident in giving the text something unique that we do not find in others. The miraculous world presented by the text that interacts with heritage implies that it attracts the mind of the young recipient, and shows the author's ability to interact and mix two texts, which may be far from each other.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018
|
653 |
|
|
|a الأدب العربي
|a المسرحيات العربية
|a التراث الشعبي
|a الكميلي، إبراهيم
|a النقد الأدبي
|
692 |
|
|
|a المسرح
|a الشعبي
|a قضايا
|a اللهجة العامية
|a المشكلات الاجتماعية
|
773 |
|
|
|4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات
|4 العلوم الاجتماعية ، متعددة التخصصات
|6 Humanities, Multidisciplinary
|6 Social Sciences, Interdisciplinary
|c 006
|e Global Libyan Journal
|f Al-Mağallaẗ al-libiyyaẗ al-ʿalāmiyyaẗ
|l 042
|m ع42
|o 1570
|s المجلة الليبية العالمية
|v 000
|x 2518-5845
|
856 |
|
|
|u 1570-000-042-006.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|
995 |
|
|
|a EduSearch
|
999 |
|
|
|c 1009490
|d 1009490
|