العنوان المترجم: |
The Audiovisual Text: Its Nature, Types and Functions |
---|---|
المصدر: | مجلة المترجم |
الناشر: | جامعة وهران 1 أحمد بن بله - مخبر تعليمية الترجمة وتعدد الألسن |
المؤلف الرئيسي: | بعيطيش، يحيى (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع33 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الشهر: | جوان |
الصفحات: | 119 - 138 |
DOI: |
10.46314/1704-000-033-004 |
ISSN: |
1112-4679 |
رقم MD: | 1041660 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
The last half of the twentieth century was characterised by revolutions in information and communication technology that influenced various professions. The impact of information and communication technologies on the translation process has given rise to some interesting debates and reflections among researchers. In view of the fact that technology is relevant in the production, transmission, and distribution of information, translation teachers cannot in all possibilities ignore computer-based technology in the training of students and even in their own professional development. This is particularly obvious in today’s translation needs. L’Audiovisuel est l’association de deux caractères tout a fait complémentaire "Audio" et "Visuel" et c’est à travers l’audiovisuel que les individus peuvent accéder à la connaissance, communiquer avec le monde inanimé et le monde animé. |
---|---|
ISSN: |
1112-4679 |