ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الأبنية الصرفية يفتعل تفاعل مفعل ودورها الدلالي في الكلمة القرآنية: دراسة تحليلية استقرائية

العنوان بلغة أخرى: Morphological Structures Yafta’el, Tafa’al, and Maf'al and its Semantic Role in Quranic Word: An Analytical Applied Study
المصدر: مجلة جامعة الملك عبدالعزيز - الآداب والعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة الملك عبدالعزيز
المؤلف الرئيسي: عبداللطيف، علي خليفة عطوة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abdul Latif, Ali Khalifa Atwa
المجلد/العدد: مج28, ع11
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2020
الصفحات: 22 - 42
DOI: 10.4197/Art.28-11.2
ISSN: 1319-0989
رقم MD: 1058081
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الفعل اللازم | الفعل المتعدي | الفعل المجرد | Intransitive Verb | Passive Participle | Transitive Verb | Trilateral Verb
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

25

حفظ في:
المستخلص: تظهر مشكلة الدراسة من خلال وجود خلاف بين كتب تفسير القرآن الكريم حول الأبنية الصرفية الثلاثة: "يَفْتَعِل"، و"تَفَاعَل"، و"مَفْعَل"، ودورها الدلالي في الكلمة القرآنية، ومن ثم هدفت الدراسة إلى استقراء مواضع هذه الأبنية، ومعرفة ما بها من إعلال وإبدال، ثم تحليل دلالاتها الصرفية في مواضع ورودها في القرآن الكريم، سعيًا إلى فهم دلالة الكلمة القرآنية من خلال المعاني الصرفية للأبنية. واتبعت الدراسة المنهج التحليلي الاستقرائي، وجاءت في مقدمة وتمهيد وثلاثة مباحث: تضمن التمهيد مصطلحات الدراسة والتعريفات الإجرائية، وخُصصت المباحث لدراسة الأبنية الثلاثة -كل على حدة-واستقراء مواضعها، وما حدث فيها من حذف وقلب وإدغام، مع تحليل دلالاتها الصرفية. ومن أهم نتائج البحث أنه يمكن حصر معاني بنيية "يَفْتَعِل" التي وردت في القرآن الكريم في خمسة معانٍ هي: المطاوعة، و المشاركة أو )التفاعلية(، والاتخاذ، والخطفة، وزيادة معنى الافتعال. ومعاني بنيية "تَفَاعَل" في خمسة معانٍ هي: المشاركة أو )التفاعلية(، و التظاهر، و الدلالة على التدرج، والمطاوعة، و المبالغة. وأن بنيية "مَفْعَل" تحتمل معنى المصدرية والزمانية والمكانية في كل مواضعها في القرآن الكريم، إلا في خمسة مواضع فقط، فلا تحتمل إلا معني المصدرية؛ هي: }مَيْسَرَة{، و}مَعْشَر{، و}مَفَر{، و}مَعَاش{، و}مَيْمَنة{.

This study was raised due to the observed differences in Holy Quran Explanation books about the three morphological structures "Yafta’el, Tafa’al, and Maf’al" and their role in defining the meaning of words in the Quran. The aim of this work was to identify and analyze these morphological structures to determine letters omission or changes then applying the syntactic and meanings at the locations they were mentioned in to understand the meaning of the Qur'anic word through syntactic structure meanings. The study adopted an analytical approach. It was composed of an introduction, preface, and three sections. The preface presents the study terminology and procedural definitions. The three sections were devoted to the three structures where the locations of each one was indicated followed by stating the omissions, letter changing, and fusion with an analysis and application for its meanings. The main findings indicated that the structure "Yafta’el" is used to indicate the five meanings of obedience, responsiveness, adopting, speedy response, exaggerating. Meanwhile, the structure "Tafa’al" is used to indicate the meanings of responsiveness, acting as if, progression, obedience, exaggerating. The structure "Maf’al" indicates the probable meanings of infinitive, tenses, or placement according to context, except for five words where it was used to indicate the infinitive only.

ISSN: 1319-0989

عناصر مشابهة