ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Trascrizione fra Atto Illocutorio e Obiettivo Perlocutorio ne "Il Fascino Dell'egitto" di Marinetti Analisi Pragmalinguistica

العنوان بلغة أخرى: الكتابة الصوتية بين الأفعال الإنجازية والأهداف التأثيرية في "سحر مصر" لمارينتى: دراسة لغوية تداولية
المصدر: صحيفة الألسن: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الألسن
المؤلف الرئيسي: عبدالعزيز، مها محمد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع32
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: يناير
الصفحات: 162 - 186
ISSN: 1687-3718
رقم MD: 1076493
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإيطالية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Transcription | Speech Acts Theory | Dimension of Action Interpersonal
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
المستخلص: This research aims to invest the Speech Acts Theory in the study of "ll fascino dell’Egitto" written by Marinetti in 1933. As language is not to make statement but to perform actions, the inexplicit meaning of an illocutionary act hidden behind the explicit meaning depends on some indicators that lead to the required effect on the receiver through perlocutionary acts. A speech act relies on its illocutionary force indicator. The meaning of any speech act is not only about the goal of the speaker but it is also a matter of intention and convention, so, the transcription of Arabic words into Latin letters led us to the necessity of using the cooperative principal along with inference strategy and applying the implicature approach, in order to understand the non-literal meaning the writer aimed to by using this technique. The linguistic pragmatic analysis of this phenomenon shows that the writer aimed throughout this technique to enhance the confidence between speaker and receiver.

ISSN: 1687-3718