LEADER |
04246nam a22002537a 4500 |
001 |
1825567 |
024 |
|
|
|3 10.36317/0826-012-044-019
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b العراق
|
100 |
|
|
|9 581334
|a تقيه، محمد حسن
|g Taqih, Mohamed Hassan
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a مكانة جلال الدين الرومي الأدبية في المجتمع العربي
|
246 |
|
|
|a Jalal Al-Din Al-Roumi's Literary Status in Arab Society
|
260 |
|
|
|b جامعة الكوفة - كلية الآداب
|c 2020
|
300 |
|
|
|a 499 - 512
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a جلال الدين الرومي "أديب إيراني المولد، تركي الموطن كان يتعرف على عدة لغات؛ من جملتها: الفارسية والعربية والتركية واليونانية. فهو يربط شعوب العالم بعضها ببعض. فإن تعلم مفاهيمه الأدبية ومضامينه الأخلاقية والعرفانية يتمكن من أن تكون منارة للشعوب المتعطشة للأدب في عالمنا هذا ومن ضمنها الشعب العربي العريق. وأن ألف الباحثون الفرس كتبا وآثارا قيمة عن أعمال جلال الدين الرومي الأدبية في العقود الأخيرة خاصة حول المثنوي المعنوي ولكنهم لم يعرفوا هذا الأديب الفذ العالمي إلى العالم العربي فلم يتعرف الشعب العربي عليه بيد أنه خلف آثارا غالية باللغة العربية من النظم والنثر! ومما يؤسفنا أن الأدباء والكتاب العرب قلما كتبوا عنه وعرفوه إلى شعبهم. هذا وقد احتلت شخصية جلال الدين الرومي منذ ولادته حتى يومنا هذا مكانة مرموقة في الآداب العالمية بيد أن هذا الأديب الفارسي اللغة انصب توجهه إلى نظم الشعر وكتابة النثر باللغة العربية أيضا فهذا دليل واضح لينخرط كاتب هذه المقالة في هذا الموضوع وهو عدم اهتمام المجتمع العربي خاصة الأدباء والجامعيين العرب للتعرف عليه والتعريف به والاتجاه إلى أعماله الأدبية العربية القيمة.
|
520 |
|
|
|b Jalal al-Din al-Roumi" is an Iranian born writer. Turki was a native speaker of several languages, including Persian, Arabic, Turkish and Greek. It connects the peoples of the world to each other. The learning of its literary concepts and its moral and ethical implications can serve as a beacon for people who are hungry for literature in this world, including the ancient Arab people. The Persians have written books and valuable works on the works of Jalal al- Din al-Rumi in recent decades, especially about moralism, but they did not know this world-famous writer to the Arab world, but the Arab people did not recognize it. It is regrettable that Arab writers and writers rarely wrote about it and introduced it to their people. From the time of his birth, Jalal al-Din al-Roumi has assumed a prominent position in international literature. However, this Persian writer is a language that has focused on poetry systems and prose writing in Arabic. This is clear evidence for the author of this article. Arab writers and academics to identify him and introduce him and the direction to his valuable literary Arabic.
|
653 |
|
|
|a جلال الدين الرومي، محمد بن محمد بن الحسين، ت. 672 هـ.
|a التراجم
|a الأدب الفارسي
|a المجتمع العربي
|
692 |
|
|
|a جلال الدين الرومي
|a المثنوي المعنوي
|a الشعر العربي
|a أعمال الرومي الأدبية
|a المجتمع العربي
|b Jalal Al-Din Al-Roumi
|b Al-Masnawi Al-Ma’ni
|b Arabic Poetry
|b Al-Roumi Literary Works
|b Arab Society
|
773 |
|
|
|4 الادب
|6 Literature
|c 019
|f Ādāb al-kūfaẗ
|l 044
|m مج12, ع44
|o 0826
|s آداب الكوفة
|t Literature of Kufa
|v 012
|x 1994-8999
|
856 |
|
|
|u 0826-012-044-019.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1085025
|d 1085025
|