LEADER |
02301nam a22002057a 4500 |
001 |
1834364 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b السعودية
|
100 |
|
|
|9 588289
|a لرجان، جوزي بلقاسم
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a الترجمة في خدمة اللغة العربية بين التعريب والتغريب
|
260 |
|
|
|b إثراء المعرفة للمؤتمرات والأبحاث
|c 2020
|g فبراير
|m 1441
|
300 |
|
|
|a 289 - 298
|
336 |
|
|
|a بحوث المؤتمرات
|b Conference Proceedings
|
520 |
|
|
|a من مقاصد الترجمة النهوض باللغة وإحيائها، ومن ذلك تعتبر الترجمة وسيلة من وسائل خدمة اللغة العربية وثقافتها، وقد تقوم الترجمة بدور سيء إذا لم يعرف المترجم مقاصدها وأسرارها، لا سيما في هذا العصر الذي سادت فيه موجة التغريب التي تسعى إلى تهميش وتشويه اللغة العربية. تسعى هذه الدراسة إلى تحري أهم إشكالات الترجمة التي تعني اللغة العربية من المنظور اللغوي والثقافي وكيف يمكن للترجمة أن تصبح سببا من أسباب النهوض باللغة العربية من خلال التعريب الهادف والأصيل، وتناولت هذه الدراسة الأسباب وراء أهم إشكالات الترجمة وتأثيرها على الواقع الثقافي للغة العربية بحيث أن الترجمة ظاهرة ذي الحدين. وتختم الدراسة بتوصيات ومقترحات في مجال الترجمة من شأنها أن تخدم اللغة العربية وآدابها على المستوى الفردي والمؤسساتي وأن ترجعها إلى مكانتها العلمية والعالمية وبالله التوفيق.
|
653 |
|
|
|a اللغة العربية
|a التراث العربي
|a الترجمة
|a التعريب
|a التغريب
|
773 |
|
|
|c 027
|d مكة المكرمة
|i إثراء المعرفة للمؤتمرات والأبحاث
|l 000
|o 7822
|s المؤتمر الدولي للغة العربية وآدابها 2020
|v 000
|
856 |
|
|
|u 7822-000-000-027.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a +AraBase
|
999 |
|
|
|c 1093145
|d 1093145
|