ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الاشتغال بتدريس التفسير في النشاط العلمي للمفسرين الجزائريين

العنوان بلغة أخرى: Enseigner L'interprétation dans L'activité Scientifique des Interprètes Algériens
العنوان المترجم: The Teaching of Interpretation in The Scientific Activity of Algerian Interpreters
المصدر: قرطاس للدراسات الحضارية والفكرية
الناشر: جامعة تلمسان - مخبر الدراسات الحضارية والفكرية
المؤلف الرئيسي: جلول، بلحاج (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Djelloul, Belhadj
المجلد/العدد: ع12
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: جويلية
الصفحات: 21 - 35
DOI: 10.52359/2231-000-012-001
ISSN: 1112-993X
رقم MD: 1112375
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
تدريس | تفسير | الجزائر | المسجد | المدرسة | المقررات | Teaching | Interpretation | Algeria | Mosque | School | Courses
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: شغل تدريس التفسير ولا يزال هامشا واسعا وأساسيا في النشاط المعرفي للمفسرين الجزائريين، إذ إضافة إلى تدريس سائر المواد الشرعية وما يتعلق بها من علوم الآلة، وأيضا التأليف في التفسير وغيره، نجد الحرص مستمرا على ختم دروس التفسير بالمساجد والمدارس والزوايا والمعاهد ومجالس السلطان...ووفق مقررات مغربية أو مشرقية، وكثيرا ما لا يلتزم المفسر مقررا واحدا بعينه. وقد أخذ تدريس التفسير في الاعتبار مستوى الشرائح المستقبلة فكان منه ما هو للطبقة العليا من طلبة العلم، وكان منه أيضا ما هو موجه لعموم القراء العاديين في الصحف والإذاعات... وهذا المقال يحاول أن يرصد قدرا كبير منها من أيام الشريف التلمساني في القرن الثامن الهجري مع الإشارة إلى بعض الجهود المعاصرة؛ للدلالة على أن هذا النشاط بدأ مبكرا ولم ينقطع إلى حد الساعة مع تسجيل اختلاف درجات استحقاق مرتبة المفسر، ومستويات أداء التفسير.

The teaching of interpretation has been and remains a broad and fundamental margin in the cognitive activity of Algerian interpreters, in addition to teaching all the other legal and related sciences of the machine, as well as the authorship in the interpretation and others, we find constant concern to seal the lessons of interpretation in the mosques, schools, angles, institutes and councils of the Sultan. ..According to Moroccan or oriental decisions, the interpreter often does not adhere to one particular decision. The teaching of the interpretation took into consideration the level of the receiving classes, which was the upper class of science students, and it was also directed to the general public of ordinary readers in newspapers and radio stations ... This article tries to monitor a large number of the days of Sharif Tlemceni in the eighth century AH with reference to some of the efforts of contemporary; to indicate that this activity began early and did not stop to the point with the recording of different degrees of maturity of the interpreter and the levels of interpretation performance.

ISSN: 1112-993X