العنوان المترجم: |
Online Parallel Texts as An Indispensable Aid when Translating from Arabic Into German: Paths and Obstacles. Investigation Using the Example of The Text Type Press Releases |
---|---|
المصدر: | مجلة الآداب والعلوم الإنسانية |
الناشر: | جامعة المنيا - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | Oukasha, Fatma (Author) |
المجلد/العدد: | ع87, مج2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الصفحات: | 1 - 43 |
DOI: |
10.21608/FJHJ.2018.93516 |
ISSN: |
1687-2630 |
رقم MD: | 1123771 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 01370nam a22002297a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1866382 | ||
024 | |3 10.21608/FJHJ.2018.93516 | ||
041 | |a eng | ||
044 | |b مصر | ||
100 | |9 396955 |a Oukasha, Fatma |e Author | ||
242 | |a Online Parallel Texts as An Indispensable Aid when Translating from Arabic Into German: Paths and Obstacles. Investigation Using the Example of The Text Type Press Releases | ||
245 | |a Online-Paralleltexte Als Unabdingbares Hilfsmittel Beim Übersetzen Vom Arabischen Ins Deutsche: Wege Und Hindernisse. Untersuchung Am Beispiel Der Textsorte Pressetexte | ||
260 | |b جامعة المنيا - كلية الآداب |c 2018 | ||
300 | |a 1 - 43 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
653 | |a الإسلام السياسي |a التنظيمات الإرهابية |a تنظيم داعش |a التطرف والغلو |a مستخلصات الأبحاث | ||
773 | |4 الادب |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات |6 Art |6 Humanities, Multidisciplinary |c 015 |f Mağallaẗ Al-Adāb wa Al-ʿulūm Al-Insāniyyaẗ |l 002 |m ع87, مج2 |o 1635 |s مجلة الآداب والعلوم الإنسانية |t Journal of Arts and Humanities |v 087 |x 1687-2630 | ||
856 | |n https://fjhj.journals.ekb.eg/article_93516.html |u 1635-087-002-015.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a HumanIndex | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1123771 |d 1123771 |