العنوان بلغة أخرى: |
الكلمات المحرمة مقابل صيغ التخاطب الاجتماعية: دراسة لغوية اجتماعية لمسرحية من المسرح الهزلي |
---|---|
المصدر: | مجلة كلية التربية للبنات |
الناشر: | جامعة بغداد - كلية التربية للبنات |
المؤلف الرئيسي: | عبدالمجيد، رفيدة كمال (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Abdul-Majeed, Rafidah Kamal |
المجلد/العدد: | مج27, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الصفحات: | 400 - 414 |
ISSN: |
1680-8738 |
رقم MD: | 1162025 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإنجليزية |
قواعد المعلومات: | EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الكلمات المحرمة | صيغ التخاطب | صيغ التشريف | مسرح العبث الأمريكي | Taboo | Social Deixis | Honorifics | Kenneth Bernard | Theatre of Ridiculous
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
توجد الكلمات المحرمة لغوية في معظم الثقافات، والكلمات المحظورة هي عموما محددة بخصوصية الثقافة الموجودة فيها. ويجري العمل على تفادي استعمال هذه باعتبارها غير مناسبة وغير ملائمة للتداول كون بعضها يتعلق بوظائف الجسم المحظور البوح بها أمام الملا أو أمور ذات صبغة مقدسة اجتماعيا ودينيا. وان عدم الالتزام بالقواعد الصارمة في استعمال مثل هذه الكلمات في كثير من الأحيان يمكن أن يؤدي إلى العقوبة الاجتماعية أو العار. ويمكن استخدام هذه الكلمات محرمة كوسيلة لانتهاك صيغ التخاطب الاجتماعية ممثلة في أربعة أنواع هي: المخاطب، المرجع، المارة، وأخيرا احترام المكان. هذا البحث يبين كيفية استعمال هذه الكلمات المحرمة في مسرحية برنارد كينيث (العدالة أو الديك الذي يصيح) من المسرح المضحك (مسرح الهزل) كوسيلة لانتهاك صيغ التخاطب الاجتماعية في أنواعها الأربعة. أظهرت النتيجة ارتفاع وتيرة النوع: المخاطب كون الممثلين استخدموا مثل هذه الكلمات المحرمة استخداما مفرطا في تفاعلهم مع بعضهم البعض. Linguistic taboos exist in most cultures. Tabooed words are generally being culture specific and relating to bodily functions or aspects of a culture that are sacred. Such words are avoided, considered inappropriate and loaded with affective meaning and failing to adhere to. Strict rules, often, governing their use and lead to punishment or public shame. These taboo words can be used as a way of violating social deixis represented by four types of honorifics; addressee, referent, bystander, and finally setting honorifics. This paper shows how these taboo words are used in Kenneth Bernard's play La Justice or The Cock that Crew from the theatre of the Ridiculous as means of violating social deixis in its four types. The result shows a higher frequency of violating addressee honorifics as the actors use too many taboo words in interacting with each other. Bernard, the play writer, aims at showing the truth about the world we live in, a world of arbitrary ruthless powers, of butchers and helpless victims. |
---|---|
ISSN: |
1680-8738 |