العنوان بلغة أخرى: |
Expression of Actual Times in Arabic in Attempting to Renew the Grammar: Three Issues and Three Models and the Question of Time for Non-Speakers Penyataan Masa Sebenar Dalam Bahasa Arab Dalam Usaha Untuk Memperbaharui Tatabahasa Arab: Tiga isu dan Model dan Satu Persoalan Tentang Masa Untuk Bukan Penutur Bahasa Arab |
---|---|
المصدر: | مجلة الدراسات اللغوية والأدبية |
الناشر: | الجامعة الإسلامية العالمية |
المؤلف الرئيسي: | دلكي، خالد حسين طالب (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Dalky, Khaled Hussein |
مؤلفين آخرين: | آل طه، هدى سالم عبدالله (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | س11, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
ماليزيا |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
الشهر: | يونيو |
الصفحات: | 4 - 22 |
ISSN: |
2180-1665 |
رقم MD: | 1197537 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الزمن في اللغة العربية | محاولات التجديد | تمام حسان | مهدي المخزومي | عمر عكاشة | الناطقون بغير العربية | Verb Tenses in Arabic Language | Tamam Hassan | Mahdi Makhziumi | Omar Okasha | Non-Native Speakers
|
رابط المحتوى: |
LEADER | 04002nam a22002657a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1943668 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b ماليزيا | ||
100 | |a دلكي، خالد حسين طالب |g Dalky, Khaled Hussein |e مؤلف |9 383287 | ||
245 | |a التعبير عن الزمن باللغة العربية في محاولات تجديد النحو: |b ثلاث قضايا وثلاث نماذج وسؤال الزمن للناطقين بغيرها | ||
246 | |a Expression of Actual Times in Arabic in Attempting to Renew the Grammar: |b Three Issues and Three Models and the Question of Time for Non-Speakers | ||
246 | |a Penyataan Masa Sebenar Dalam Bahasa Arab Dalam Usaha Untuk Memperbaharui Tatabahasa Arab: |b Tiga isu dan Model dan Satu Persoalan Tentang Masa Untuk Bukan Penutur Bahasa Arab | ||
260 | |b الجامعة الإسلامية العالمية |c 2020 |g يونيو | ||
300 | |a 4 - 22 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |a تناولت الدراسة التعبير عن الزمن في اللغة العربية، وسلطت الضوء على سؤال الزمن عند الناطقين بغيرها، ذلك لأن الزمن يمثل إشكالية تواصلية عندهم، ثم وقفت على فعل الكينونة وعلاقته بالزمن، وناقشت في القضية الزمن عند سيبويه، وكان ذلك سبيلا للوقوف على محاولات التجديد في الزمن، فوقفت عند ثلاث محاولات لـ: مهدي المخزومي، وتمام حسان، وعمر عكاشة. وغاية الدراسة أن تسلفت الانتباه إلى أن ثمة وعيا آخر لمفهوم الزمن يخالف الإجراء التراثي، فضلا عن إبراز الحاجة إلى قواعد تعبيرية عن الزمن للناطقين بغيرها. توصلت الدراسة إلى أن مبحث الزمن من ضرورات التركيب؛ إذ به يجري ربط الأحداث وتسييرها في الكون، وضرورة البدء في تدريس فعل الكينونة لما ينطوي عليه من وظيفتين مهمتين داخل التركيب: إفادة الزمن، وإفادة الربط، وأن المحاولات السابقة لـ: "عكاشة" كانت مفيدة؛ لكنها لم تأخذ باعتبارها متعلمي العربية للناطقين بغيرها. | ||
520 | |b The current paper is devoted to discussing how to express verb tenses in Arabic Language. It sheds light on how nonnative speakers of Arabic express verb tenses since this issue creates a communication problem for them. Then it discusses the notion of to be verb and its relationship with time tenses. Moreover, the paper discusses the notion of tenses by Saibaweh. This would pave the way to understand the renewal attempts of tenses by Mahdi Makhzūmi, Tamām Hassān and ʽUmar ʽUkāsya. The main objective of the paper is to attract the attention that there is a different understanding of the notion of tenses that contradicts the traditional notion and in addition to highlight the need for aspects of tenses for nonnative speakers. | ||
653 | |a اللغة العربية |a النحو العربي |a اللغة العربية للناطقين بغيرها |a التعبير |a النحو العربي | ||
692 | |a الزمن في اللغة العربية |a محاولات التجديد |a تمام حسان |a مهدي المخزومي |a عمر عكاشة |a الناطقون بغير العربية |b Verb Tenses in Arabic Language |b Tamam Hassan |b Mahdi Makhziumi |b Omar Okasha |b Non-Native Speakers | ||
700 | |9 136395 |a آل طه، هدى سالم عبدالله |e م. مشارك | ||
773 | |4 اللغة واللغويات |6 Language & Linguistics |c 002 |e Journal of Lingustic and Literary Studies |l 001 |m س11, ع1 |o 0384 |s مجلة الدراسات اللغوية والأدبية |v 011 |x 2180-1665 | ||
856 | |u 0384-011-001-002.pdf | ||
930 | |d y |p y |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1197537 |d 1197537 |