LEADER |
02853nam a22002057a 4500 |
001 |
1949854 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a الحباس، بلال
|e مؤلف
|9 643688
|
245 |
|
|
|a منهج "المنجد في اللغة العربية المعاصرة" في معالجة بنية اللفظ المقترض على مستوى اللواصق "suffixes"
|
260 |
|
|
|b المجمع الجزائرى للغة العربية
|c 2017
|g ديسمبر
|
300 |
|
|
|a 73 - 96
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a إن اقتراض بعض اللغات من بعض ظاهرة إنسانية أقام عليها فقهاء اللغة المحدثون أدلة لا تحصي واللغة العربية واحدة من اللغات التي تجلت فيها هذه الظاهرة بوضوح، نظرا لاتصال العرب بغيرهم من الأمم المجاورة لهم، وقد تعاملت المعاجم اللغوية مع هذه الظاهرة بتفاوت من حيث التساهل في إدراج الألفاظ المقترضة في متونها أو التشدد في قبولها أو في كيفية التعامل معها، والمنجد في اللغة العربية المعاصرة من المعاجم التي أدرجت العديد من هذه المقترضات وكان لمؤلفيه رأي وجهد واجتهاد واضح في كيفية التعامل مع الألفاظ المقترضة على المستوى الصرفي، وهذا ما حاولنا إبرازه في مقالنا هذا وبالتحديد على مستوى اللواسق، إذ تتنوع اللواصق في اللغات الأجنبية المقتبس عنها وتتعدد، وعند محاولة نقلها إلى العربية أو تعريبها يواجه المعربون خاصة في اللغة العلمية. مشكلات عدة رغم ما بذل ويبذل من جهود، فمنها ما أمكن إيجاد المكافئ العربي له ومنها ما صعب إيجاد ما يقابله فالتجئ غالبا إلى نقله كما هو أو مع بعض التحوير، بل إن منها ما صار يقتبس لوحده دون الجذر الأجنبي ويلصق مباشرة باللفظ العربي المقابل في مجالات علمية خاصة.
|
653 |
|
|
|a اللغة العربية
|a المعاجم اللغوية
|a الألفاظ المقترضة
|a اللغة العلمية
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 004
|f Mağallaẗ al-muğammaՙ al-ğazā’irī li-l-luġaẗ al-ՙarabiyaẗ
|l 002
|m مج14, ع2
|o 0912
|s مجلة المجمع الجزائري للغة العربية
|t Journal of the Algerian Academy of Arabic Language
|v 014
|x 1112-6523
|
856 |
|
|
|u 0912-014-002-004.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 1203037
|d 1203037
|