ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Aproximación al Calambur y "Al-Ginās Al-Murakkab" en Español y Arabe: Un Estudio Comparativo

المصدر: مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة بني سويف - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: Fahd, Abdel Aziz Abdel Motaleb Hasan (Author)
المجلد/العدد: ع56
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 27 - 48
ISSN: 2090-9012
رقم MD: 1208566
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإسبانية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
Pun | Wordplay | Homophony | Combination | Stylistic Device
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
LEADER 02394nam a22002297a 4500
001 1955530
041 |a spa 
044 |b مصر 
100 |9 646545  |a Fahd, Abdel Aziz Abdel Motaleb Hasan  |e Author 
245 |a Aproximación al Calambur y "Al-Ginās Al-Murakkab" en Español y Arabe:  |b Un Estudio Comparativo 
260 |b جامعة بني سويف - كلية الآداب  |c 2020  |g سبتمبر 
300 |a 27 - 48 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b This paper is a comparative study of “calambur” or pun in Spanish and oronyms in Arabic. Oronyms is a phonetic phenomenon where combinations of multiple words or phrases, have similar sounds. In “el calambur” two or more words are combined into one new neologism with the same pronunciation but a different meaning of its origins. The study is divided into two parts: a theoretical part chronolgizing for the phenomenon and a practical one analyzing and comparing poetic works in the two languages. The aim of the study is to link pun in Spanish to oronyms in Arabic. 
520 |d En el presente estudio se ofrece un análisis comparativo entre el calambur español y el árabe “al-ğinās al-murakkab árabe”. Ambos fenómenos son un tipo de juego de palabras, consistente en reagrupar de una o más palabras con el mismo valor fónico, con la condición de que la reiteración sea idéntica, a fin de obtener un sentido radicalmente distinto. Nuestro estudio se divide en dos partes: en la primera, estudiamos el fenómeno en cuestión (origen, concepto, propiedades, etc.); en la segunda, nos ocuparemos de la clasificación y el análisis de algunas muestras extraídas de ambas lenguas. El objetivo fundamental de este trabajo es describir los principales rasgos del fenómeno, particularmente en el árabe, lengua en la que ha sido escasamente estudiado 
653 |a الجناس  |a الجناس المركب  |a المحسنات البديعية  |a التلاعب بالألفاظ  |a اللغة العربية  |a اللغة الإسبانية 
692 |b Pun  |b Wordplay  |b Homophony  |b Combination  |b Stylistic Device 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 006  |e Journal of the Faculty of Arts  |f Maǧallaẗ Kulliyyaẗ al-Adāb . Ġamiʿaẗ Beni-Sweif  |l 056  |m ع56  |o 2368  |s مجلة كلية الآداب  |v 000  |x 2090-9012 
856 |u 2368-000-056-006.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1208566  |d 1208566