العنوان بلغة أخرى: |
Phonological Comparison of the Vowel Systems in Spanish and Arabic |
---|---|
المصدر: | مجلة كلية الآداب |
الناشر: | جامعة بني سويف - كلية الآداب |
المؤلف الرئيسي: | Saad, Saad Mohamed (Author) |
المجلد/العدد: | ع38 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 517 - 570 |
ISSN: |
2090-9012 |
رقم MD: | 1209973 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإسبانية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الصوائت | اللغة الإسبانية | اللغة العربية | دراسة تقابلية | Vowels | Spanish | Arabic | Contrastive Analysis
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تهدف هذه الدراسة إلى عقد مقارنة تقابلية بين الصوائت في كل من اللغة العربية واللغة الإسبانية، بغية الكشف عن الصعوبات التي قد تواجه الطلاب المصريين حال دراستهم لتلك الأخيرة. وقد أظهرت النتائج التي توصلنا إليها إلى إمكانية تصنيف تلك الصعوبات إلى مجموعتين مختلفتين: تشتمل المجموعة الأولى على تلك المشكلات التي قد تتسبب في تغيير المعنى الأصلي المراد التعبير عنه، بينما تقتصر المجموعة الأخرى على تلك الصعوبات التي قد تؤدي إلى نطق غير سليم لأحد الصوائت الإسبانية. والفئة الأولى هي الأكثر أهمية، مما يستلزم إعطاء مسألة التغلب عليها الأولوية القصوى لدى تدريس نطق صوائت تلك اللغة للمصريين. وتشتمل هذه الفئة الأولى على المشكلات المتعلقة بالتمييز بين الصوائت المنغلقة من جهة والمتوسطة الانفتاح من جهة أخرى، إذ قد يحدث ذلك في سياقات لغوية معينة، وعلى الرغم من أن المجموعة الثانية هي الأكثر عددا، إلا أن عدم تأثيرها في المعنى اللغوي يضعها في الدرجة الثانية من حيث الأهمية. ويندرج في إطار هذه الفئة الأخيرة المشكلات المتعلقة بنطق الطلاب المصريين للصوائت الإسبانية بدرجة انفتاح مخالفة أو في منطقة أكثر أمامية أو خلفية لما هي عليه عند أبناء اللغة الأصليين. ونتبع في هذه الدراسة منهجا تحليليا قائما على معطيات المدرسة الوظيفية الأوروبية. Our aim in this paper is to present a contrastive analysis of vowel systems of the Spanish and Arabic languages, in order to detect possible difficulties they may pose to Egyptian students to learn Spanish. The results allow us to classify this type of difficulty in two different categories: the first gathers all those problems that can lead to misinterpretation of the message, while the second covers only the difficulties arising in an unsatisfactory phonetic realization. The first type is the most serious problems, so its solution must take precedence in the teaching of Spanish pronunciation. Problems related to the opposition between high and mid vowels in certain phonetic contexts are classified within this class. The second category is less important, since the problems that encompasses do not hinder the transmission of the message. |
---|---|
ISSN: |
2090-9012 |