ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مكانة المعرفة الإجرائية والمعرفة الوجودية في تعليم اللغات وتعلمها

العنوان بلغة أخرى: Place of Know-How to do and Know-How to be in Teaching Learning Languages
المصدر: مجلة في الترجمة
الناشر: جامعة باجي مختار عنابة - كلية الأداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية - مخبر الترجمة وتعليمية اللغات - قسم الترجمة
المؤلف الرئيسي: لعناني، عقبة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Laanani, Okba
المجلد/العدد: مج8, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الصفحات: 226 - 240
DOI: 10.52360/1717-008-001-014
ISSN: 2353-0073
رقم MD: 1214510
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
مقاربة معرفية | معرفة إجرائية | معرفة وجودية | تعليم | تعلم | Cognitive Approach | Know-How to do | Know-How to be | Teaching | Learning
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03239nam a22002537a 4500
001 1961497
024 |3 10.52360/1717-008-001-014 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a لعناني، عقبة  |g Laanani, Okba  |e مؤلف  |9 302478 
245 |a مكانة المعرفة الإجرائية والمعرفة الوجودية في تعليم اللغات وتعلمها 
246 |a Place of Know-How to do and Know-How to be in Teaching Learning Languages 
260 |b جامعة باجي مختار عنابة - كلية الأداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية - مخبر الترجمة وتعليمية اللغات - قسم الترجمة  |c 2021 
300 |a 226 - 240 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a  عديدة هي العناصر التي تتدخل في سيرورة تعليم اللغات وتعلمها، نذكر منها العناصر الإدراكية-المعرفية؛ والتي تنقسم بدورها إلى قسمين: المعارف الإجرائية والمعارف الوجودية. تعتبر الأولى ذات نسق ميكانيكي ومعرفي، وتنبثق مما يمكن تسميته "معرفة كيفية العمل" أما الثانية، فتظهر الجانب الإنساني والشعوري، وتتعلق بحضور الفرد في العالم. يسمح تشخيص هذه المعارف بمقاربة نموذج تعليمياتي لتعليم اللغات وتعلمها؛ يصبح فيه من الممكن تعايش الجانب الإنساني والتقني. وفي هذا المنحى، يهدف هذا المقال إلى إبراز أي من هذه المعارف تتحقق قبل الأخرى ضمن النشاط البيداغوجي. وهو ما سيحدد الاختيار التعليمياتي للمعلم فيما يتصل بالإطار المنهجي والبيداغوجي على حد سواء. 
520 |b  Many elements interfere in language teaching/learning process, among which the perceptive and the cognitive, which are, subsequently, divided into: the ‘know-how to do’ and the ‘know-how to be.’ The first is considered as a mechanical and cognitive system that belongs to what can be called ‘knowing how to do.’ The second appears to the human and sensitive aspect and depends on the subject’s presence in the world. The identification of these two parameters makes it possible to approach a didactical model of teaching/learning, where the human aspect and the technical co-exist. The purpose of this article is to show which of these parameters is anterior to the other in the pedagogical activity. 
653 |a تعليم اللغات  |a الإدراك المعرفي  |a طرق التدريس  |a المهارات اللغوية 
692 |a مقاربة معرفية  |a معرفة إجرائية  |a معرفة وجودية  |a تعليم  |a تعلم  |b Cognitive Approach  |b Know-How to do  |b Know-How to be  |b Teaching  |b Learning 
773 |4 علم اللغة  |6 Linguistics  |c 014  |e In Translation  |f Fi al-tarğamaẗ  |l 001  |m مج8, ع1  |o 1717  |s مجلة في الترجمة  |v 008  |x 2353-0073 
856 |u 1717-008-001-014.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1214510  |d 1214510