ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الدراسات الاستشراقية في اللغة العربية واللهجات: المغرب نموذجا

العنوان بلغة أخرى: Orientalist Studies of Arabic Language and Dialects in Morocco
المصدر: مجلة دراسات استشراقية
الناشر: العتبة العباسية المقدسة - المركز الاسلامي للدراسات الاستراتيجية
المؤلف الرئيسي: رضوان، اسليماني (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ridwan, Asulaimani
المجلد/العدد: ع29
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2022
التاريخ الهجري: 1443
الصفحات: 93 - 128
DOI: 10.35518/1401-000-029-005
ISSN: 2409-1928
رقم MD: 1235397
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

9

حفظ في:
المستخلص: لقد اهتم المستشرقون مبكرا بدراسة اللغة العربية ولهجاتها؛ لأسباب ودوافع عديدة ومختلفة، ترتبط بخلفيات البلدان والمدارس التي ينتمون إليها، فقد قدم المستشرقون إلي العالم العربي للبحث في أحواله وثقافته منذ القرن التاسع عشر، وكانت في معظمها أعمالا متواضعة تقوم علي جمع المادة ودراستها بطريقة تقليدية، لكنها لم تلبث حتى تطورت واشتد عمودها، بفضل تقدم الدراسات اللغوية المعاصرة في الغرب واستفادتها من الاختراعات الحديثة -كما يذكر الباحث في هذه الدراسة- فقد اهتم العديد من المستشرقين بالجانب اللغوي في دراستهم لمجتمعات العالم الشرقي، باعتبار أن اللغة هي الجسر الذي يربط المستشرق بالمجتمع، ولا سبيل للتعرف على تراث وثقافة العالم العربي دون التمكن من لغته ولهجاته، بحيث لم يكتف علماء الاستشراق في أوروبا بدراسة اللغة العربية، وادخار كتبها، لكنهم انصرفوا منذ عهد اختراع الطباعة إلي الشيء الكثير من تواريخ بلاد العرب وجغرافيتها وتراجم رجالها وأصول شعوبها، وكانت الاتجاهات الأساسية لاهتمام المستشرقين باللغة العربية تتميز بعدة خصائص يمكن إجمالها في التركيز على النصوص التراثية بقصد فهمها واستخلاص القواعد منها، والاعتماد على الكتب العربية النحوية والصرفية والمعجمية، لذا كانت بداية جهودهم في القرن الماضي، تنصب على تحقيق كتب التراث بشكل عام...، وكان شغفهم هذا يرجع لسببين أساسين، الأول حين انتشر الإسلام خارج الجزيرة العربية، فاحتاج أبناء الشعوب غير العربية (الموالي) إلي إتقان اللغة العربية، كونها لغة الدين والدولة والحضارة، حتى برعوا فيها، والثاني من خلال دراستها من قبل الغربيين واهتمامهم بتعلمها لأسباب شتى، منها ما هو ديني، سياسي، وعلمي، في إطار الحركات الاستشراقية.

From an early stage, Orientalists have attended to the study of the Arabic language and its various dialects, driven by numerous and diverse purposes and motives tied to their own national and academic affiliation. Since the nineteenth century, Orientalists flocked to the Arab world to examine its state of affairs and culture. Most of the work produced during the early period was humble, characterized by a compilation and traditional study of the material. It was not long before this effort developed and gained momentum by virtue of the advancement in contemporary linguistic studies in the West and the utilization of modern inventions. Many orientalists have devoted their studies of eastern societies to the linguistic aspect. This is not surprising bearing in mind that language is the bridge which connects the orientalist with society, and there is no opportunity to explore the heritage and culture of the Arab world without first gaining command of the languages and dialects spoken therein. Orientalists in Europe did not satisfy themselves with merely studying the Arabic language and compiling books written in Arabic. Since the invention of printing machines, orientalists have embarked upon examining the history and geography of Arab countries, the origin of Arab populations, and the biographies of prominent Arab figures. The main trends in the orientalist interest in the Arabic language are distinguished by a number of features which may be summarized in the concentration on heritage texts with the aim of understanding them and deriving fundamentals from them, and reliance on Arabic books of grammar (naḥw), morphology (sarf) and lexicology. Hence, the initial efforts of orientalists during the last century were bent on examining books of Arabic heritage in general. It is worth noting that the passionate study of the Arabic language may be traced to two main reasons: When Islam first spread outside the Arab Peninsula, non -Arabs (mawālī) needed to master the Arabic language as it was the language of religion, state and civilization. Secondly, in later times, Westerners exhibited an interest in learning Arabic and studied this language for various reasons -such as religious, political and academic purposes- within the framework of orientalist movements

ISSN: 2409-1928

عناصر مشابهة