العنوان بلغة أخرى: |
The Dynamic Function of the Arabic Prepositions for Changing Their Meanings (Tajāwuz) in the Holy Qur’an Fungsi Dinamik Preposisi dalam Perubahan Makna (Tajāwuz) di Dalam Al-Qur’an |
---|---|
المصدر: | التجديد |
الناشر: | الجامعة الإسلامية العالمية |
المؤلف الرئيسي: | اللهيبي، عائشة بنت مرزوق بن حامد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hamid, Aisha Marzuq |
المجلد/العدد: | مج26, ع51 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
ماليزيا |
التاريخ الميلادي: |
2022
|
التاريخ الهجري: | 1443 |
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 225 - 261 |
ISSN: |
1823-1926 |
رقم MD: | 1240125 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
التضمين | المعنى | المجاوزة | حروف الجر | القرآن الكريم | Implication | Meaning | Forsaking | Preposition | The Holy Quran
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يهدف هذا البحث إلى الوقوف على قضية تناوب حروف الجر في الدلالة على معنى المجاوزة، وتطبيق التناوب على بعض ما ورد منها في القرآن الكريم؛ بغية الوصول إلى القيمة الدلالية والإعجازية لذلك التناوب، وقد توسل البحث المنهج الوصفي في تتبع الظاهرة اللغوية موضوع البحث في القرآن الكريم، ثم وصفها وصفا دقيقا، وتصنيفها من خلال التحليل والمقارنة، ومن ثم التوصل إلى نتائج من أهمها أن ظاهرة التناوب بين حروف الجر ثابتة قد نقلها ونص عليها كثير من علماء اللغة والنحو والتفسير، وأيدته الآيات القرآنية الحكيمة، فلا يجوز إنكارها والعدول عنها، وبخاصة إذا كان هناك تكلف في التأويل أو التضمين، وأن حروف الجر في الآيات القرآنية لم تقتصر على معناها الأصلي فحسب، وإنما كثر فيها وشاع تناوبها في المعنى، وأن لا ضابط محددا لتناوب حروف الجر بعضها عن بعض، وإنما سببه تقارب المعنى والسياق القرآني الذي كان له أثر بالغ في تناوبها. This study aims to investigate the topic of dynamic functions between Arabic prepositions to show the meaning of forsaking something and to show the examples thereof. The descriptive approach is used for investigating the research topic in the Holy Quran then carefully describing and classifying it through analysis and comparison. Among the most important conclusions of the study are: dynamic functions between prepositions is a constant linguistic feature. It was discussed by many grammarians, lingusits and exegesis (Tafsir) scholars in addition to what is found in the verses of the holy Quran. Therefore, it should not be denied or neglected especially if it invloves the interpretation of the Quran; prepositions in Quranic verses were not merely confined to their original meaning as the changing of meanings through synonimous relations were also commonly being used to refer to certain meanings; there is no specific rule for changing meanings between prepositions to take place. Synonymity and the change of meanings are sometimes attributable to dialects or the closeness between the meanings and the context. |
---|---|
ISSN: |
1823-1926 |