ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







علاقات التفاعل بين اللهجات الشعبية واللغة الأم وأثرها الاجتماعي

العنوان بلغة أخرى: The Interactive Relations between the Popular Dialects and the Mother Tongue and their Effects on Society
المصدر: رفوف
الناشر: جامعة أحمد دراية أدرار - مخبر المخطوطات الجزائرية في إفريقيا
المؤلف الرئيسي: بوفاتح، عبدالعليم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Boufatah, Abdelalim
مؤلفين آخرين: مقنونيف، شعيب (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج10, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: جانفي
الصفحات: 277 - 292
DOI: 10.37163/2031-010-001-015
ISSN: 2335-1381
رقم MD: 1250024
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللغة | اللهجات | المجتمع | الشعبية | الاجتماعية | Language | Dialect | Society | Social | Dialects
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

7

حفظ في:
المستخلص: يتناول هذا المقال العلاقة الحتمية القائمة بين اللغة الأم واللهجات الشعبية المتفرعة عنها، بالتطرق إلى علاقات التفاعل بينهما، باعتبارهما تنبعان من مصدر واحد وتتصلان بحياة الشعوب لترجمة علاقاتهم فيما بينهم وتصوير مظاهر حياتهم اليومية في معاملاتهم وسائر شؤونهم. ولا اختلاف حول الترابط القائم بين اللهجات الشعبية واللغة الأم، وهذا ما يمكن ملاحظته في المأثورات الشعبية وطرق التعبير عن الحاجيات المختلفة عبر الأمثال والحكم والأشعار وغيرها. ذلك أن المقولات المتداولة في اللهجات الاجتماعية مقتبسة من نصوص اللغة الأم في مختلف مجالات الحياة، ولها آثارها الاجتماعية المشتركة، على الرغم من اختلاف طرق التعبير وما تتميز به هذه اللهجات عن اللغة الأم من خصائص، لاعتبارات متعددة لها علاقة بطبيعة المجتمع وخصوصيات البيئة لكل شعب أو فئة من الناس في حياتهم اليومية.

This article explores the inevitable relationship between the mother tongue and its popular dialects by the discussion of the interactive relationships among them, as they are considered to be originated from the same source. There is no disagreement about the connection between the mother tongue and the dialects, which can be noticed in popular sayings and the ways of expression like proverbs and poems, and the like. These common sayings in the popular dialects are derived from the mother tongue in various daily life situations, and they have their common social effects despite the diversity of the ways of expression which distinguish these dialects from the mother tongue for different considerations that are related to the nature of society and the characteristics of the environment in which people live.

ISSN: 2335-1381

عناصر مشابهة