العنوان بلغة أخرى: |
Improvisations in the Words of the Current in the Course of the Idea in the Holy Quran, and its Technical Significance |
---|---|
المصدر: | مجلة الكلية الإسلامية الجامعة |
الناشر: | الجامعة الإسلامية |
المؤلف الرئيسي: | الخاقاني، عقيل عبدالزهرة مبدر (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al-Khaqhany, Aqheel Abdul-Zahra |
مؤلفين آخرين: | الطريحى، رشا جليل صادق (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | ع61 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2021
|
الصفحات: | 109 - 128 |
DOI: |
10.51837/0827-000-061-004 |
ISSN: |
1997-6208 |
رقم MD: | 1250613 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
المثل القرآني | مجرى المثل | الشيوع أو الشهرة | علم البديع | المحسنات البديعية | توظيف المعنى | دلالة السياق | آيات أو أجزاء آيات | Qur'anic Exemplification | Examples-Like Utterances | Popularity | Budaiya Science or Aesthetics | Innovative Improvements | Employing Meaning | General Meaning of the Sentence | Qur'anic Verses Fragments Qur'anic Verses
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
اشتهرت بين الناس وجرت بين أوساطهم عبارات مثلية أخذت من آيـات قرآنية أو أجزاء آيات، فجعلت مثلا يتداولونها بينهم في المحاججة والأقناع والتأثير في الأخر، ذلك بشرط اتفاقها والحدث الممثل له فلا يؤدي التمثيل إلى تجزئة النص أو تفكيك وحدة النص الموضوعية أو يكون التوظيف للنص القرآني بعيدا عن الحدث المراد التمثيل له مما يجعل هذا التوظيف الخاطئ العبارة القرآنية، عرضة للهزل أو الانتقاص من قدسية النص المعجز. والألفاظ الجارية مجرى المثل كثيرة في القران الكريم وتداولها يخضع لعدة عوامل أهمها: المستوى الثقافي، والمعرفي، للمتكلم، ومدى قابليته في استدعاء المخزون القرآني لديه، وكيفية عرض اللفظ الجاري مجرى المثل وفهمه من قبل المتلقي. واختلفت طرائق التعبير عن هذه الألفاظ؛ فكان للأداء الفني ومحسناته البديعية (اللفظيـة والمعنوية)، نصيبا كبيرا في التعبير المثلي، إذ احتوى البحث على تطبيقات للألفاظ الجارية مجرى المثل من فنون البديع الجمالية من طبـاق، ومشاكلة، وتورية، والمذهب الكلامي، والاقتباس والتضمين. It was Know among people, and among their midst a proverbial phrases, taken from Ayat of the Quran or parts of Ayat, it was made as a proverbs used in argument and persuasion and influence the other, on condition that conform to the event which used to represent, and not leads to fragmentation of the text or the dismantling of its objectivity of the Quran text utilization be away from the event which is used for , so that, this wrong utilization makes the Quran phrase subject of fun or detract from the sanctity of miraculous text. The phrases that used as a proverbs are many in the Quran, and it's use is subject to several factors, and the most important is the Cultural and Knowledge level of the speaker, and the extent of his ability to call the Quran term inventory that he has, and how to display the word used as an understood manner to the recipient. The modalities of expression of these phrases were different, the artistic performance and Rhetoric upgraders (verbal and moral) had a significant share in the proverbial expression, research The research includes applications for proverbial phrases from aesthetic Rhetoric arts as counterpoint and its problems, puns, verbal doctrine, quotes and inclusion. |
---|---|
ISSN: |
1997-6208 |