LEADER |
03910nam a22002537a 4500 |
001 |
2006590 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|9 193102
|a بنشوري، صالح
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a تدبير العطلة الاستثنائية مدفوعة الأجر في ظل جائحة فيروس كورونا والإشكالات المترتبة عليه
|
246 |
|
|
|a Planning the Exceptional Paid Holiday amid Coronavirus Pandemic and its Problematic Issues
|
260 |
|
|
|b جامعة عبدالحميد بن باديس مستغانم - كلية الحقوق والعلوم السياسية - مخبر قانون العمل والتشغيل
|c 2020
|g أوت
|
300 |
|
|
|a 11 - 21
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a لقد تم النص على العطلة الاستثنائية مدفوعة الأجر بموجب المادة 06 من المرسوم التنفيذي رقم 20/69، كتدبير احترازي للتقليل من الاتصال المباشر بين المواطنين في الأماكن العامة وأماكن العمل، واحترام التباعد الاجتماعي ضمن مخطط الدولة الذي تهدف من خلاله الوقاية من انتشار وباء كورونا ومكافحته. لكن ترتب عن هذا التدبير الاحترازي آنف الذكر مجموعة من الإشكالات القانونية، ارتبطت في مجملها بالأجر أو المردودية أو حتى العطلة السنوية، في ظل منح الأولوية لفئة معينة من الموظفين والمستخدمين، للاستفادة من هذه العطلة الاستثنائية. هذا الأمر الذي استوجب تدخل الدولة قصد المحافظة على مناصب العمل وحماية المستخدمين من التسريح الجماعي من جهة، وضمان توفير الحد الأدنى من الخدمة واستمرارية المرفق العام من جهة ثانية، وذلك كله مع التزام الدولة بالتعويض عن الأضرار المحتملة المترتبة عن هذا التدبير الوقائي."
|b The exceptional paid holiday stated under rule 06 of the executive decree No. 20/69 was a protective measure to reduce direct contact among citizens in public places and at work. Hence, this is the state's plan which aims at respecting social distancing to prevent the spread of coronavirus. The above mentioned preventive measure led to a number of legal complexities related generally to salaries, productivity, and annual holidays, while priority is given to certain workers and employees to benefit from the exceptional holiday. This issue required the interference of the state for the purpose of keeping jobs and protecting employees from collective discharge on the one hand, and ensuring minimum service and public utility continuity. All of this is accompanied with commitment of the state to substitute the expected damages due to this preventive measure."
|
653 |
|
|
|a فيروس كورونا كوفيد-19
|a الظرف الاستنثنائية
|a الحجر المنزلي
|a الأجور المالية
|a الإدارة الإلكترونية
|
692 |
|
|
|a الصحة العمومية
|a فيروس كورونا
|a العطلة الاستثنائية
|a العطلة السنوية
|a المستخدم
|b Public Health
|b Coronavirus
|b Exceptional Holiday
|b Annual Holiday
|b Employee
|
700 |
|
|
|a كلاش، خلود
|g Kalache, Khouloud
|e م. مشارك
|9 480874
|
773 |
|
|
|4 القانون
|4 الاقتصاد
|6 Law
|6 Economics
|c 001
|l 999
|m مج5, عدد خاص
|o 2257
|s مجلة قانون العمل والتشغيل
|v 005
|x 2437-1157
|e Journal of Labor and Employment Law
|f Mağallaẗ qānūn al-ՙamal wa al-tašġīl
|
856 |
|
|
|u 2257-005-999-001.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a EcoLink
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 1255403
|d 1255403
|