LEADER |
04145nam a22002417a 4500 |
001 |
2030115 |
024 |
|
|
|3 10.35777/1799-009-001-005
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|9 398015
|a بن بادة، عبدالحليم
|e مؤلف
|g Ben Bada, Abdelhalim
|
245 |
|
|
|a الآليات الموضوعية لمكافحة جريمة تبييض الأموال في التشريع الجزائري
|
246 |
|
|
|a Objective Mechanisms to Combat Money Laundering in Algerian Legislation
|
260 |
|
|
|b جامعة سعيدة الدكتور مولاى الطاهر - كلية الحقوق والعلوم السياسية - مخبر حماية حقوق الانسان بين النصوص الدولية والنصوص الوطنية وواقعها في الجزائر
|c 2022
|g جوان
|
300 |
|
|
|a 78 - 103
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a تعتبر جريمة تبييض الأموال أو غسيل الأموال من أخطر الجرائم المرتكبة باعتبارها جريمة لاحقة لجريمة سابقة، فجريمة تبييض الأموال لن يكون لها وجود بدون ارتكاب جريمة أصلية سابقة تحصل من خلالها مرتكبها على عائدات إجرامية؛ كجرائم السرقة والإرهاب والاختطاف والفساد بمختلف صوره والاتجار بالمخدرات والبشر والأسلحة وغيرها، حيث سوف يسعى المجرم أو العصابة الإجرامية إلى القيام باستغلال تلك الثروات المشبوهة وغير المشروعة والاستفادة منها، ولن يتأتى لهم ذلك إلا من خلال القيام بإدخالها في السوق الاقتصادية ومنحها صفة المشروعية من خلال القيام بعدة عمليات مترابطة ومتسلسلة. إن خطورة جريمة تبييض الأموال لا تقتصر في كونها جريمة لاحقة لجريمة سابقة فقط؛ بل تكمن كذلك في اعتبارها جريمة منظمة دولية عابرة للحدود الوطنية ولها أثار وخيمة على الاستقرار الاقتصادي والسياسي والاجتماعي للدول بسبب الفوارق الاجتماعية التي تخلقها والسلوكيات الفاسدة التي تتسبب فيها عن طريق المال الفاسد.
|b The crime of money laundering or money laundering is one of the most serious crimes committed as a subsequent crime of a previous crime. During several interrelated and sequential processes. The seriousness of the crime of money laundering is not only a post-crime crime; it also lies in the fact that it is a transnational international organized crime with serious implications for the economic, political and social stability of States because of the social inequalities they create and the corrupt behaviours they cause through corrupt money. The refore, various legislations, including the Algerian legislature, have monitored legal, both substantive, procedural and even institutional mechanisms to deal with this crime and its seriousness, as traditional legal mechanisms alone can no longer prevent and combat this crime, but new procedural mechanisms have been needed that have the capacity to cope with the seriousness of the crime and ensure effective combat.
|
653 |
|
|
|a الجرائم المالية
|a التشريعات الجزائرية
|a المسؤولية الجزائية
|a قانون العقوبات
|
692 |
|
|
|a تبييض الأموال
|a التكييف التقليدي
|a التكييف الحديث
|a العقوبات الأصلية
|a العقوبات التكميلية
|b Money Laundering
|b Traditional Air Conditioning
|b Modern Air Conditioning
|b Original Penalties
|b Supplementary Penalties
|
773 |
|
|
|4 القانون
|6 Law
|c 005
|f Mağallaẗ al-dirāsāt al-ḥuqūqiyaẗ
|l 001
|m مج9, ع1
|o 1799
|s مجلة الدراسات الحقوقية
|t Journal of Law Studies
|v 009
|x 2392-4985
|
856 |
|
|
|u 1799-009-001-005.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 1275307
|d 1275307
|