ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







نحو هندسة آلية لقاموس الألفاظ الأعجمية في القرآن الكريم

العنوان بلغة أخرى: Towards Automatic Engineering of the Foreign Words’ Dictionary in the Holy Quran
المصدر: التعليمية
الناشر: جامعة جيلالي ليابس سيدي بلعباس - كلية الآداب واللغات والفنون - مخبر تجديد البحث في تعليمية اللغة العربية في المنظومة التربوية الجزائرية
المؤلف الرئيسي: حب الدين، إسلام (مؤلف)
مؤلفين آخرين: قرفة، زينة (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج12, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: ماي
الصفحات: 603 - 619
DOI: 10.52127/2240-012-001-049
ISSN: 2170-1717
رقم MD: 1286666
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللسانيات الحاسوبية | القواميس الإلكترونية | الرقمنة | الألفاظ الأعجمية | القرآن الكريم | Computational Linguistics | Electronic Dictionaries | Digitizing | Foreign | The Holy Quran
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

7

حفظ في:
المستخلص: أحدثت اللسانيات الحاسوبية ثورة معرفية قلبت فيها موازين التفكير والإبداع لدى المشتغلين في حقل الرقمنة، وألقت بظلالها على جميع مستويات اللغة: (صوتا، وصرفا، ونحوا، ومعجما)، هذا الانقلاب يدفع بنا إلى الإبداع متخذين من المستوى المعجمي الأنموذج الأمثل لتحقيق الأفضل، والرقي إلى أعلى المراتب حيث العطاء والتميز، بعده أحد أكبر المشاريع الإلكترونية الذي يحفظ ذاكرة الأمة وتراثها وحضارتها، والأداة التي تصون تكامل العلوم والمعارف وتلاقحها؛ إذ تهدف ورقتنا البحثية هاته إلى كشف اللثام عن أحد مشاريعنا في سبيل رقمنة المعجمات، المتمثل في القاموس الإلكتروني للألفاظ الأعجمية في القرآن الكريم، وإبراز مدى قدرة اللغويين في الانخراط في عالم التقنية الرقمية والتحكم فيها، وكذا قدرتهم على تجاوز التقنية لبناء معجمات وقواميس إلكترونية تبعث معارف التراث اللغوي العربي في حلل رقمية ضافية.

Computational linguistics has brought about a knowledge revolution in which it changed the balances of thinking and creativity among those working in the field of digitization, casting a shadow on all levels of language (phonology, grammar, lexicon). This inversion leads us to innovate, using the lexicographical level as the ideal model for achieving the best, and to rise To the highest ranks of giving and excellence by considering it as one of the biggest electronic projects that preserves the memory, heritage and civilization of the nation, and the tool that preserves the integration and the mixture of science and knowledge. Our research paper aims to unveil one of our projects for the digitization of lexicon, the electronic dictionary of the foreign words in the Holy Quran, and to highlight the extent to which linguists are able to engage in and control the world of digital technology, as well as their ability to bypass technology to build electronic dictionaries that emit knowledge of the Arabic linguistic heritage in abundant digital versions.

ISSN: 2170-1717

عناصر مشابهة