ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







La Lecture en Langue Étrangère: Impact de la Psychologie Cognitive

العنوان بلغة أخرى: أثر علم النفس المعرفي على القراءة باللغة الأجنبية
المصدر: مجلة جامعة تشرين للبحوث والدراسات العلمية - سلسلة الآداب والعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة تشرين
المؤلف الرئيسي: حبيب، اعتدال عبدالحليم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Habib, Itidal Abdul-Halim
المجلد/العدد: مج44, ع3
محكمة: نعم
الدولة: سوريا
التاريخ الميلادي: 2022
الصفحات: 99 - 111
ISSN: 2079-3049
رقم MD: 1300097
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
علم النفس المعرفي | القراءة | الاستراتيجية | الاكتساب | اللغة الأجنبية
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

10

حفظ في:
المستخلص: وفقا للأبحاث المنجزة في مجال علم النفس المعرفي، من المعلوم أن كل فرد يستخدم في حالة التعلم، استراتيجيات ليكون فعالاً ويستدعي التصورات الذهنية لإعطاء معنى لما يتعلمه. أثناء القراءة، علينا أن ندرك كيف يمكن للقارئ الوصول إلى المعجم العقلي وكيف يصل إلى المعلومات الدلالية المخزنة في الذاكرة في شكلها المرئي. علينا أن نعي أيضا، انطلاقا من المعاني المرتبطة بالعناصر المعجمية والعلامات النحوية، كيف يفكر ويحسب لإيجاد معنى لكل جملة؛ وأن نستوعب كيف يمكن له، من خلال الأساليب المتتالية المتعلقة بالجمل، استنباط المعنى العام للنص. هذه المستويات المختلفة من المعالجة تتفاعل وتكمل بعضها البعض أثناء القراءة، على حد تعبير فايول (1992). يعتبر الفهم خلال عملية القراءة، مهارة أساسية لاستقلالية متعلم اللغة الأجنبية. من هنا فالعمل على مهارة الكتابة يعزز اكتساب اللغة. كما أن "الانغماس في التواصل منذ البداية، حتى لو كان محدودا تماما، هو المحرك الرئيسي لاكتساب اللغة، أ أن البنية اللغوية يتم تعلمها من خلال عملية التواصل، وليس قبلها". (كورتيون، 2003) ولذلك ومن خلال العمل على النصوص، يفهم المتعلم وبشكل فطري المفردات بالإضافة إلى التراكيب التي تبني عليها هذه النصوص. يجب أن يقوم التعليم والتعلم النشط على تحفيز المتعلمين والقيام بأنشطة متنوعة واستهداف التفكير والعمل الذهني لدى كل متعلم.

Dans une situation d’apprentissage, selon des recherches dans le domaine de la psychologie cognitive, il est connu que chaque apprenant en quête d'efficacité utilise des stratégies et appelle des images mentales pour donner du sens à son apprentissage. Pendant la lecture, il s'agit de percevoir comment le lecteur peut avoir accès au lexique mental; comment le lecteur accède à une information sémantique stockée en mémoire sous une forme visuelle; comment à partir des significations associées aux éléments lexicaux et des marques grammaticales il effectue un calcule pour trouver la signification de chaque phrase; comment il parvient à élaborer une signification globale d'un texte à partir de démarches consécutives portant sur des phrases. Ces différents niveaux de traitement, selon les termes de Fayol (1992), interagissent et se complètent dans la lecture. La compréhension de l'écrit est une habileté fondamentale pour l'autonomie de l'apprenant de langue étrangère. Le travail sur l'écrit favorise l'acquisition de la langue. Aussi « le fait d'être plongé d'emblée dans une communication, même très réduite, est le principal moteur d'acquisition de la langue, c'est- dire que la structure s'apprend par la communication, et non avant elle. » (Courtillon, 2003) Travaillant sur des textes, l'apprenant en saisit inconsciemment le vocabulaire et les structures. L’enseignement/apprentissage actif doit alors être fondé sur la motivation des apprenants, sur des types variés d’activités et sur le travail intellectuel de chacun.

ISSN: 2079-3049

عناصر مشابهة