ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







The Algerian Identity Sandwiched between French and Arabic Monolingualism: An Analysis of Assia Djebar’s Selected Works

العنوان بلغة أخرى: الهوية الجزائرية المحصورة بين أحادية اللغة الفرنسية والعربية: تحليل الأعمال المختارة لآسيا جبار
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: Boumaza, Zineb (Author)
مؤلفين آخرين: Haddouche, Fethi (Co-Author)
المجلد/العدد: مج8, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 647 - 654
DOI: 10.35645/1711-008-003-044
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 1323618
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
آسيا جبار | أحادية اللغة | التقسيم اللغوي | الجزائر | الهوية | Algeria | Assia Djebar | Identity | Linguistic Division | Monolingualism
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تقرأ هذه المقالة عمل لآسيا جبار بعنوان "دماء اللسان لا تحف" لعرض آثار أحادية اللغة على الهوية الجزائرية في ظل الحكم الفرنسي والجزائري. يفترض هذا العمل أيضا أن جبار تحاول تحقيق هدنة لغوية ومصالحة بين اللغات في الجزائر بعد الاستقلال للوصول إلى الوحدة والهوية الوطنية الراسخة. في هذا الصدد، تحلل هذه المقالة القصص القصيرة لخبار وأدواتها الأدبية للتعبير عن مواقفها ومساعيها السياسية.

This paper close reads Assia Djebar’s The Tongue’s Blood Does Not Run Dry to showcase the effects of monolingualism on the Algerian identity under French and Algerian rule. This work also assumes that Djebar attempts to achieve a linguistic armistice and reconciliation between languages in Algeria post-independence to reach unity and a solid national identity. In this respect, the present paper analyses Djebar’s plots and literary devices to capture her political stances and endeavors.

ISSN: 2437-086X