ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







The Algerian Identity Sandwiched between French and Arabic Monolingualism: An Analysis of Assia Djebar’s Selected Works

العنوان بلغة أخرى: الهوية الجزائرية المحصورة بين أحادية اللغة الفرنسية والعربية: تحليل الأعمال المختارة لآسيا جبار
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: Boumaza, Zineb (Author)
مؤلفين آخرين: Haddouche, Fethi (Co-Author)
المجلد/العدد: مج8, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 647 - 654
DOI: 10.35645/1711-008-003-044
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 1323618
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
آسيا جبار | أحادية اللغة | التقسيم اللغوي | الجزائر | الهوية | Algeria | Assia Djebar | Identity | Linguistic Division | Monolingualism
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02675nam a22002537a 4500
001 2082544
024 |3 10.35645/1711-008-003-044 
041 |a eng 
044 |b الجزائر 
100 |9 701468  |a Boumaza, Zineb  |e Author 
245 |a The Algerian Identity Sandwiched between French and Arabic Monolingualism:  |b An Analysis of Assia Djebar’s Selected Works 
246 |a الهوية الجزائرية المحصورة بين أحادية اللغة الفرنسية والعربية:  |b تحليل الأعمال المختارة لآسيا جبار 
260 |b جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب  |c 2022  |g سبتمبر 
300 |a 647 - 654 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تقرأ هذه المقالة عمل لآسيا جبار بعنوان "دماء اللسان لا تحف" لعرض آثار أحادية اللغة على الهوية الجزائرية في ظل الحكم الفرنسي والجزائري. يفترض هذا العمل أيضا أن جبار تحاول تحقيق هدنة لغوية ومصالحة بين اللغات في الجزائر بعد الاستقلال للوصول إلى الوحدة والهوية الوطنية الراسخة. في هذا الصدد، تحلل هذه المقالة القصص القصيرة لخبار وأدواتها الأدبية للتعبير عن مواقفها ومساعيها السياسية.  |b This paper close reads Assia Djebar’s The Tongue’s Blood Does Not Run Dry to showcase the effects of monolingualism on the Algerian identity under French and Algerian rule. This work also assumes that Djebar attempts to achieve a linguistic armistice and reconciliation between languages in Algeria post-independence to reach unity and a solid national identity. In this respect, the present paper analyses Djebar’s plots and literary devices to capture her political stances and endeavors. 
653 |a الأدب السياسي  |a القصص القصيرة  |a الهوية الجزائرية  |a اللسانيات اللغوية  |a النقد الأدبي 
692 |a آسيا جبار  |a أحادية اللغة  |a التقسيم اللغوي  |a الجزائر  |a الهوية  |b Algeria  |b Assia Djebar  |b Identity  |b Linguistic Division  |b Monolingualism 
700 |a Haddouche, Fethi  |e Co-Author  |9 438283 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 044  |f ğusūr al-maՙrifaẗ  |l 003  |m مج8, ع3  |o 1711  |s مجلة جسور المعرفة  |t Journal of knowledge bridges  |v 008  |x 2437-086X 
856 |u 1711-008-003-044.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1323618  |d 1323618