ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Cultura Andaluza y Árabe: Estudio Comparativo de Refranes y Proverbios Populares

العنوان بلغة أخرى: Andalusian and Arabic Culture: Comparative Study of Popular Sayings and Proverbs
الثقافة الأندلسية والعربية: دراسة مقارنة للأمثال الشعبية
المصدر: مجلة كلية الآداب
الناشر: جامعة الإسكندرية - كلية الأداب
المؤلف الرئيسي: جاد الله، منال عبدالمنعم السيد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع110
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: يوليو
الصفحات: 1 - 32
رقم MD: 1324782
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإسبانية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
انثروبولوجيا ثقافية | Cultural Anthropology
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: دراسة الثقافة الأندلسية تهتم بالظواهر والعناصر الثقافية ذات الأصل الأندلسي؛ والتي مازالت ممثلة بوجودها الفعال في مظاهر الثقافة الأشبيلية المعاصرة. وكما هو معروف، اللغة تعد واحدة من أهم العناصر الثقافية وأكثرها تأثيرا على باقي العناصر الثقافية الأخرى. وكذلك تعتبر التعبيرات اللغوية والأمثال الشعبية مصدرا هاما لدراسة الثقافة والمجتمع. هذه الدراسة تعتبر من الدراسات الهامة لأنها تتضمن مجالين من أهم المجالات الحيوية في الدراسات الإنسانية. ويتمثل المجال الأول في الدراسات اللغوية والمجال الثاني في الدراسات الأنثروبولوجية. وتعتبر الدراسة من أوائل الدراسات الأنثروبولوجية وكذلك من الدراسات النادرة التي اهتمت بالمجتمع الأندلسي المعاصر. اعتمدت الدراسة على المنهج الأنثروبولوجي التقليدي وهو الملاحظة بالمشاركة من خلال الدراسة الميدانية لمجتمع إشبيلية على مدي عامين 2020-2022 بالإضافة إلى الاستعانة بالمقابلة وتحليل المضمون للتعبيرات اللغوية والأمثال الشعبية. اعتمدت الباحثة على نظرية مالينوفسكي "سياق الحال" من أجل حل ما أطلق عليه مالينوفسكي "مشكلة المعنى". أكدت الدراسة على التشابه بين الثقافة الأندلسية والثقافة العربية في كثير من أوجه وعناصر الثقافة المختلفة من عادات وتقاليد وغيرها من أنماط السلوك والتفكير المختلفة وكذلك القيم. ومن ثم يتضح التأثير الكبير بين الثقافتين ليس كما يسجل البعض في الدراسات والأبحاث والتي تقتصر على عدد من الكلمات والأسماء بل امتد التأثير -وهذا ما أكدته الدراسة -ليشمل أنماط السلوك المختلفة وكذلك أنماط التفكير والقيم والأخلاق.

The study of Andalusian culture deals with cultural manifestations of Andalusian roots, which still represents the elements of contemporary Seville culture; as is well known, language is one of the most essential elements of culture and linguistic expressions and sayings are considered to be a source for the study of culture. This study is important because it includes two of the most prominent fields of humanistic studies, the first is the field of anthropological studies, and the second is the field of linguistic studies. It is considered one of the first anthropological studies and is one of the few studies dealing with contemporary Andalusian society. The methodology is based on a field study of the society of Seville, with the traditional ethnographic approach: direct observation and the use of interviews, in addition to analyzing the content of linguistic expressions and sayings. We relied on Malinowski's theory of context to solve the "problem of meaning". This study confirmed the similarity between Andalusian culture and Arab culture in its different aspects: customs, traditions and patterns of thought, behavior and values.

El estudio de la cultura Andaluza se ocupan las manifestaciones culturales de raíz andaluza, que sigue siendo representativo de los elementos de la cultura sevillana contemporánea; como es bien sabido, el idioma es uno de los elementos más esenciales de la cultura y las expresiones lingüísticas y los refranes se consideran de fuente para el estudio de la cultura. Este estudio es importante porque incluye dos de los campos más destacados de los estudios humanísticos, el primer es el campo de los estudios antropológicos, y el segundo es el campo de los estudios lingüísticos. Se considera uno de los primeros estudios antropológicos y es uno de los pocos estudios que se ocupan de la sociedad andaluza contemporánea. La metodología se basa en un estudio de campo de la sociedad de Sevilla, con el enfoque etnográfico tradicional: observación directa y uso de entrevistas, además de analizar el contenido de expresiones lingüísticas y refranes. Nos basamos sobre la teoría de Malinowski del contexto para resolver el "problema del significado". Este estudio confirmó la similitud entre la cultura andaluza y la cultura árabe en sus diferentes aspectos: costumbres, tradiciones y los patrones de pensamientos, comportamientos y valores.