ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التحويل في التراكيب النحوية وأثره في بناء المعاني الدلالية الجديدة

العنوان بلغة أخرى: Conversion in Grammatical Structures and its Impact on Building New Semantic Meanings
المصدر: حوليات آداب عين شمس
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: العازمي، فاطمة عبدالله ناصر (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Azmi, Fatima Abdullah Nasser
مؤلفين آخرين: العنزي، يوسف محمد سعود نهار عويهان (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج50
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 80 - 93
DOI: 10.21608/aafu.2022.258587
ISSN: 1110-7227
رقم MD: 1335679
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
تحويل التراكيب | دلالات التحويل | البنية العميقة | البنية السطحية | Conversion Semantics | Surface Structure | Deep Structure | Convert Compositions
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

10

حفظ في:
LEADER 03417nam a22002657a 4500
001 2092704
024 |3 10.21608/aafu.2022.258587 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |a العازمي، فاطمة عبدالله ناصر  |g Al-Azmi, Fatima Abdullah Nasser  |e مؤلف  |9 137660 
245 |a التحويل في التراكيب النحوية وأثره في بناء المعاني الدلالية الجديدة 
246 |a Conversion in Grammatical Structures and its Impact on Building New Semantic Meanings 
260 |b جامعة عين شمس - كلية الآداب  |c 2022  |g سبتمبر 
300 |a 80 - 93 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يحاول هذا البحث رصد صور التحول من التراكيب النحوية العميقة إلى تراكيب نحوية جديدة. وبيان مدى مرونتها وطواعيتها، كما يكشف البحث عن الأسباب الدلالية التي ألجأت أهل هذا اللسان المبين إلى هذا النمط اللغوي المحول، مع صحة النمط اللغوي المحول عنه، متتبعًا استنباط القواعد التحويلية التي اعتمدها النحاة، كاشفًا الفروق الدلالية بين التراكيب في بنيتها السطحية وبنيتها العميقة والتي صاحبت هذا التحويل والأسباب التي حدت بأهل اللسان إلى التحول عن بنية تركيبية صحيحة إلى بنية تركيبية أخرى، والتأكيد على وجود صلات ووشائج بين الجملة المحول عنها ، والجملة المحول إليها.  |b This research attempts to monitor the images of transformation from deep grammatical structures to new grammatical structures. And extent its flexibility, and the research reveals the semantic reasons that the people of this culture resorted to this transformed linguistic pattern, with the validity of the linguistic pattern transferred from it, following the deduction of the transformative rules adopted by the grammarians, revealing the semantic differences between the structures in their surface structure and deep structure that accompanied This conversion, and the reasons that prompted the people of the culture to switch from a correct synthetic structure to another synthetic structure, and the emphasis on the existence of links and ties between the sentence from which it is transferred and the sentence to which it is transferred. 
653 |a التراكيب النحوية  |a الأنماط اللغوية  |a التحويل النحوي  |a الجملة العربية  |a بناء الجملة 
692 |a تحويل التراكيب  |a دلالات التحويل  |a البنية العميقة  |a البنية السطحية  |b Conversion Semantics  |b Surface Structure  |b Deep Structure  |b Convert Compositions 
700 |a العنزي، يوسف محمد سعود نهار عويهان  |g Al-Enezi, Yousef Mohammad Saud Owihan  |e م. مشارك  |9 148578 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 047  |e Annals of the Faculty of Arts  |f Ḥawliyyat Ādāb ’Āīn Šāms  |l 003  |m مج50  |o 0673  |s حوليات آداب عين شمس  |v 050  |x 1110-7227 
856 |u 0673-050-003-047.pdf  |n https://aafu.journals.ekb.eg/article_258587.html 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1335679  |d 1335679 

عناصر مشابهة