LEADER |
01704nam a22003257a 4500 |
001 |
1556763 |
041 |
|
|
|a eng
|
100 |
|
|
|9 718207
|a باحمد، سعيد
|e مؤلف
|g Bahmed, Said
|
245 |
|
|
|a Translating Weather Idioms in English and Arabic:
|b Error Analysis Approach
|
246 |
|
|
|a ترجمة العبارات الاصطلاحية المتعلقة بالطقس في الإنجليزية والعربية اعتمادا على منهجية تحليل الأخطاء
|
260 |
|
|
|a ورقلة
|c 2017
|
300 |
|
|
|a 1 - 48
|
336 |
|
|
|a رسائل جامعية
|
502 |
|
|
|b رسالة ماجستير
|c جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
|f كلية الآداب واللغات
|g الجزائر
|o 1189
|
653 |
|
|
|a استراتيجيات الترجمة
|a مصطلحات الطقس
|a اللغة الإنجليزية
|a اللغة العربية
|a تحليل الأخطاء
|
700 |
|
|
|9 718209
|a مراد، سهام
|e م. مشارك
|g Merad, Sihem
|
700 |
|
|
|a بلعربي، أحمد نور الدين
|g Belarbi, Ahmed Noureddine
|e مشرف
|9 465444
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-T.pdf
|y صفحة العنوان
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-A.pdf
|y المستخلص
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-C.pdf
|y قائمة المحتويات
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-F.pdf
|y 24 صفحة الأولى
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-1.pdf
|y 1 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-2.pdf
|y 2 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-3.pdf
|y 3 الفصل
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-O.pdf
|y الخاتمة
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-R.pdf
|y المصادر والمراجع
|
856 |
|
|
|u 9815-058-001-1189-S.pdf
|y الملاحق
|
930 |
|
|
|d y
|
995 |
|
|
|a Dissertations
|
999 |
|
|
|c 1354565
|d 1354565
|