LEADER |
02124nam a22002177a 4500 |
001 |
2111241 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b المغرب
|
100 |
|
|
|9 719769
|a محتال، عبدالغني
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a دور الترجمة في بلورة الفكر العلمي والفلسفي
|
260 |
|
|
|b أحمدناه بوكنين
|c 2023
|g يناير
|
300 |
|
|
|a 137 - 154
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a إن الترجمة الجادة المنظمة والمدعومة شكلت على مر العصور والأزمان. باعتبارها نشاطاً إنسانياً، جسراً للتواصل والتفاعل والتلاقح بين اللغات، ورحلة في الثقافات والحضارات المغايرة، وسعياً نحو ارتياد آفاق جديدة وأسئلة وجود وهويات متنوعة ومختلفة... عن طريق نقل العلوم والاختراعات الحديثة وترجمة النصوص الأدبية بمختلف أجناسها وأنواعها النصية من لغة إلى أخرى. لذلك، ارتأيت في هذا المقام أن أربط الترجمة بإشكالية المثاقفة. وهي إشكالية أرمي من خلال الخوض فيها إلى إثارة جانب مهم يمكن اختزاله على الشكل التالي: إلى أي حد تشكل الترجمة وسيلة ناجعة في بلورة الفكر العلمي والفلسفي؟ وما الأثر الذي تحدثه في الثقافات المتلقية؟
|
653 |
|
|
|a الترجمة
|a المثاقفة
|a الفكر العلمي
|a الفكر الفلسفي
|a نقل العلوم
|a الفكر الإسلامي
|
692 |
|
|
|a المثاقفة
|a الترجمة
|a الفكر
|a الثقافة
|a الحضارة
|
773 |
|
|
|4 القانون
|6 Law
|c 008
|f Maǧallaẗ al-ššuʾūn al-qānūniyaẗ wa al-qaḍāʾiyaẗ
|l 014
|m ع14
|o 1829
|s مجلة الشؤون القانونية والقضائية
|t Journal of Legal and Judicial Affairs
|v 000
|x 2489-1169
|
856 |
|
|
|u 1829-000-014-008.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 1357380
|d 1357380
|