ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







تشابك حركة الإبداع عند المرأة بين الأدبين التشيلي والمصري المعاصرين

العنوان بلغة أخرى: El Entrelazamiento del Movimiento Creativo Femenino Entre la Literatura Chilena y Egipcia Contemporáness
المصدر: مجلة كلية اللغة العربية بأسيوط
الناشر: جامعة الأزهر - كلية اللغة العربية بأسيوط
المؤلف الرئيسي: عليوة، محمد محمد محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Alaiwa, Mohammed Mohammed
المجلد/العدد: ع41, ج2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2022
التاريخ الهجري: 1444
الشهر: أكتوبر
الصفحات: 3237 - 3298
DOI: 10.21608/jfla.2022.181860.1090
ISSN: 2536-9083
رقم MD: 1364011
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التأثير والتأثر | أدب الاعتراف | أدب الاحتراف | إيسابيل أييندي | منى الشيمي | موت الأبناء
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يأتي هذا البحث، في إطار نظرية التأثير والتأثر التي تبنتها مدرسة الأدب المقارن الفرنسية. وقد استهدف تتبع مظاهر التأثير والتأثر بين عملين روائيين لكاتبتين معاصرتين، أولاهما في تشيلي وهي الكاتبة أيسابيل أييندي lsabel AIIende ' من خلال روايتها "باولا" paula. وأما الأخرى، في مصر، فهي الكاتبة منى الشيمي، من خلال روايتها بحجم حبة عنب". على أن الجامعة التي تجمع بين الكاتبتين اللتين تكتب إحداهما باللغة الإسبانية، والأخرى التي تكتب باللغة العربية، هي موت الأبناء. فقد ماتت باولا ابنة إيسابيل أييندي، بعد أن طافت بها أمها المراكز الطبية، في إسبانيا وكاليفورنيا، بحثا لها عن حياة، أو مزيد من حياة. ولكن الموت الذي جعلت تفر منه، كان ملاقيها، وكانت له الكلمة العليا، لتقوم إيسابيل أييندي بإفراغ ما تبقى في جعبتها من أحزان وآلام في روايتها "باولا". ومات "زياد" ابن منى الشيمي، بعد أن جعلت أمه تتنقل به، بين عدد من العيادات والمصحات، في جنوب مصر وشمالها، إلى أن لفظ أنفاسه الأخيرة، في القاهرة. ولم يبق منه إلا ما تردد في رواية بحجم حبة عنب". وقد توقف البحث عند وجوه الشبه الماثلة في الروايتين، وتعليلها من خلا آليات الأدب المقارن، لدى المدرسة التاريخية. ومن بين أبرز وجوه الشبه بين الروايتين، ثنائية أدب الاعتراف وأدب الاحتراف، وثنائية الحياة والموت، وثنائية الصوت والصمت، وثنائية الزمن. وقد بين البحث أن هذه العلاقة الأدبية، بين الكاتبتين، ليست حدثا طارئا أو عابرا، وإنما هي امتداد لعلاقات تاريخية راسخة، بين الأدب العربي وأدب أمريكا اللاتينية. فقد تأثر الشاعر التشيلي المعاصر سيرخيو ماثياس بالشاعر الأندلسي المعتمد بن عباد. أخيرا أشار البحث إلى أن ظاهرة التأثير والتأثر بين الكاتبتين لم يحل دون ظهور عنصر الأصالة عند الكاتبتين. فهو ضرب من التأثر المشروع الذي تغنى به الآداب.

Este estudio se inscribe en el marco de la teoria de la influencia adoptada por la Escuela Francesa de Literatura Comparada. El objetivo fue rastrear las manifestaciones de influencia entre dos obras novelisticas de dos escritoras contemporàneas, la primera de ellas esta en Chile, la escritora Isabel Allende, a través de su novela Paula. En cuanto a la otra, en Egipto, es la escritora Mona El-Shimi, a través de su novela “El tamano de una uva Sin embargo, lo que une a las dos escritoras, es la muerte de los hijos. El estudio se detuvo en las similitudes de las dos novelas, y su explicacion a través de los mecanismos de la literatura comparada, segun la escuela histôrica. Entre los aspectos mas destacados de las similitudes entre las dos novelas estân la dualidad de confesiôn y profesionalismo, la dualidad de vida y muerte, la dualidad de sonido y silencio, y la dualidad de tiempo. El estudio mostrô que esta relation literaria entre las dos escritoras no es un evento accidentai o pasajero, sino una extension de las relaciones historicas bien establecidas entre la literatura arabe y la literatura latinoamericana. El poeta chileno contemporàneo Sergio Macias fue influenciado por el poeta andaluz Al-Mu'tamid Ibn Abbad. Finalmente, el estudio indicé que el fenômeno de influencia entre las dos escritoras no impidiô el surgimiento del elemento de originalidad en las dos obras novelisticas.

ISSN: 2536-9083

عناصر مشابهة