ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







De L’oral vers L’écrit: Le Cours Magistral dans les Filières Scientifiques de L’université de Mascara - Algérie

العنوان بلغة أخرى: From Oral to Written: The Master Class in Scientific Fields of the University of Mascara - Algeria
من الشفوي إلى الكتابي: المحاضرة في التخصصات العلمية بجامعة معسكر - الجزائر
المصدر: مجلة التواصل
الناشر: جامعة عنابة
المؤلف الرئيسي: Ayad, Norya (Author)
مؤلفين آخرين: Yahiaoui, Habib (Co-Author)
المجلد/العدد: مج27, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 185 - 197
ISSN: 1111-4932
رقم MD: 1368183
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
محاضرات | فهم شفوي | تدوين الملاحظات | طلاب علم الأحياء | Lectures | Oral Comprehension | Note-Taking | Biology Students
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

4

حفظ في:
المستخلص: الآلاف من المتحصلين الجدد على شهادة البكالوريا في "الشعب العلمية" يأخذون الجامعة كخيار للتكوين ومواصلة تعليمهم العالي. هذا التعلم، الذي تم الحصول عليه باللغة العربية في جميع أطوار ما قبل الجامعة، سيتم تدريسه حصرا باللغة الفرنسية. ولكن، بمجرد وصولهم إلى الجامعة، سوف يجدون صعوبة في بناء المعرفة العلمية ومتابعة المعارف العلمية المقدمة بهذه اللغة. سيتم توجيه دراستنا، التي هي جزء من التعليمية بالأهداف الخاصة والجامعية، نحو تحليل محاضرات الأساتذة وتدوين الملاحظات لطلاب السنة الجامعية الأولى للتحقق من فهمهم الشفوي.

Thousands of new graduates of "scientific courses" take the university as a choice to train and continue their higher education This apprenticeship, acquired in Arabic in all preuniversity cycles, will be taught exclusively in French. However, as soon as they arrive at university, they will find it difficult to build scientific knowledge presented in this language. Our study, which is part of the FOS/FOU didactic, will be directed towards an analysis of teachers' lectures and note-taking of first-year undergraduate students to verify their oral comprehension.

Des milliers de nouveaux bacheliers de «filières scientifiques» prennent l’universite comme choix de formation et de poursuite de leurs études supérieures. Cet apprentissage, acquis en arabe dans tous les cycles pré-universitaires, sera dispensé en langue française. Cependant, dès leur arrivee a l’universite, ils rencontrent des difficultés dans l’acquisition des connaissances scientifiques présentées en cette langue. Notre étude, qui s’inscrit dans la didactique du FOS/ FOU, sera orientée vers une analyse des cours magistraux des enseignants et des prises de notes des étudiants de 1ère année licence afin de vérifier leur compréhension orale.

ISSN: 1111-4932