العنوان بلغة أخرى: |
The Narrator and the Lexicon: A Lexical Study in the Nabati Novel by Youssef Zaidan |
---|---|
المصدر: | حولية کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسکندرية |
الناشر: | جامعة الأزهر - کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسكندرية |
المؤلف الرئيسي: | حسين، سهير إبراهيم محمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Hussein, Suhair Ibrahim Mohamed |
المجلد/العدد: | ع39, ج1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2023
|
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 3289 - 3379 |
DOI: |
10.21608/bfda.2023.296575 |
ISSN: |
2357-0423 |
رقم MD: | 1379649 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الراوي | المعجم | التعريف | الرواية | النبطي | Narrator | Lexicon | Definition | Novel | Nabti
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
يتناول هذا البحث علاقة الراوي بالمعجم في رواية النبطي ليوسف زيدان نظرا لخصوصية لغة الرواية من حيث كثرة تعريفات الألفاظ بها حيث توفرت للراوي مجموعة من الصفات مكنته من القيام بدور اللغوي المعجمي منها الموضوعية وبلاغة الإيجاز ودقة الوصف اللغوي وقد عرض البحث علاقة الأديب بالمعجم والتعريف بالرواية والراوي والمعجم وقامت الباحثة بتوضيح سمات العمل المعجمي في الرواية وما ورد على لسان الراوي في الرواية من تعريفات معجمية وتنوعت الألفاظ المعرفة من قبل الراوي إلى موضوعات شتى لذا قامت الباحثة بتصنيفها وفق مجالاتها الدلالية وقامت الباحثة ببيان الطرق المستخدمة في التعريف المعجمي لهذه الألفاظ سواء الطرق الأساسية للتعريف المعجمي مثل التعريف بالمرادف والتعريف بالكلمة المخصصة والتعريف بالعبارة أو الجملة والتعريف المصطلحي أو الطرق المساعدة في التعريف مثل التعريف بالشبيه والتعريف بالاشتمال والتعريف بالاشتقاق. ووجدت الباحثة أنه قد تحققت في الرواية معايير الصناعة المعجمية وتمتعت التعريفات المقدمة بالدقة والوضوح والبعد عن الغموض والإبهام وكل ما أدى إليه من طرق تعريفية وحرص الراوي في معجمه على السهولة والتشويق تحقيقا للفائدة مع الإمتاع في الوقت ذاته لذا جاءت أكثر التعريفات قبل ذكر اسم المعرف جذبا للانتباه وتشويقا للقارئ وظهرت سمة التاريخية في صياغة تعريفات الرواية لذا كثر بها التعريف بالاشتقاق وبيان الأصل. This research deals with the relationship of the narrator with the lexicon in the Nabati novel by Youssef Zaidan due to the specificity of the language of the novel in terms of the large number of definitions of words in it. The researcher explained the features of the lexical work in the novel and the lexical definitions mentioned by the narrator in the novel, and the words defined by the narrator varied to various topics, so the researcher classified them according to their semantic fields, and the researcher explained the methods used in the lexical definition of these words. Whether the basic methods of lexical definition, such as definition by synonym, definition by specific word, definition by phrase or sentence, and terminological definition, or auxiliary methods of definition such as definition by analogy, definition by inclusion, and definition by derivation. The researcher found that the standards of the lexical industry were achieved in the novel, and the definitions presented were accurate, clear, away from ambiguity and ambiguity, and all the defining methods that led to it. And for the reader's suspense, the historical feature appeared in the formulation of the definitions of the novel, so the definition of derivation and the statement of origin abounded. |
---|---|
وصف العنصر: |
الإصدار الأول-مارس |
ISSN: |
2357-0423 |